п. не терпятъ присоединенія кислотъ. Желѣзный купоросъ и другіе желѣзные составы не должно употреблять въ соединеніи съ хиною, ревенемъ и другими вяжущими растительными веществами , свинцовую воду съ бѣлымъ купоросомъ , спиртные смолянистые растворы съ водянистыми жидкостями и іп. д. е.) Не должно смѣшивать такихъ средствъ между собою, коихъ соединеніе оказываетъ сильное проносное или другое какое нибудь вредное дѣйствіе ; такъ , на прим. сладкую ртуть съ кислотами , особенно же соляною кислотою , и средними солями, содержащими оную , или настоящую сюрьму съ чемъ нибудь кислымъ, при употребленіи коихъ и кислая діэта даже запрещается . f). Также должно избѣгать такихъ составовъ , отъ которыхъ запахъ , вкусъ , цвѣтъ , Связность (consistentia) и подобныя свойства вида портятся. Смотри отдѣл. 4*1. g). Не должно выписывать такихъ составовъ, которые или вдругъ, или въ короткое время; окисаютъ , вскипаютъ или портятся , какъ на прим. щелочныя соли съ кислотами, если ихъ ненужно насыщать; далѣе-свѣжія растѣнія или ихъ свѣжіе соки въ кашкахъ , смѣсяхъ и проч. , покрайнѣй мѣрѣ не выписывать ихъ въ большомъ количествѣ. h). Должно остерегаться , чтобы для растворенія входящихъ средствъ не назначишь такихъ веществъ , которыя не обнаруживаютъ на нихъ никакой растворяющей силы и слѣдовательно не могутъ составить растворовъ. При раствореніи солей Врачь долженъ знать ихъ рас-
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4