b000002520

настоящее число принять участіе въ составѣ коммиссіи, нѣкото- рые по обязанностямъ службы, а нѣкоторые по своимъ торго­ выми дѣламъ, съ просьбою отложить засѣданіе коммиссіи до 2-го августа. Предсѣдатель коммиссіи, имѣя въ виду, что въ пред­ шествовавшее засѣданіе ея нѣкоторыми изъ членовъ предпола­ галось дѣйствія комыиссіи отсрочить до половины августа, но, но настоянію членовъ отъ города, оно назначено было на настоя­ щее число, а также и то, что всѣ члены коммиссіи отъ города, какъ видно изъ подписи на заявлены, состоять на лицо и, на- ♦ конецъ, что неприбытіе нѣкоторыхъ изъ нихъ не должно оста­ навливать дѣйствія коммиссіи, не нашелъ возможнымъ отлагать засѣданіе и объ этомъ отъ него, председателя, было послано членамъ коммиссіи отъ города съ помощникомъ секретаря упра­ вы Силецкимъ увѣдомленіе. Г. Силецкій, по исполнены поруче- нія предсѣдателя, довелъ, что онъ нашелъ одного изъ членовъ коммиссіи отъ города И. Н. Зезина въ городской управѣ, ко­ торый прочиталъ увѣдомленіе предсѣдателя и сказалъ, что онъ одинъ, а нрочіе всѣ въ трактирѣ купца Никишина. Г. Силец- кій дѣйствительно нашелъ тамъ членовъ коммиссіи отъ города А. М. Бѣлоцвѣтова, И. И. Рудакова, Д. С. Мельникова, М. П. Суздальцева, В. И. Вязовскаго сидящими и пьющими съ город- скимъ головою Волковымъ чай. По прочтеніи А. М. Бѣлоцвѣ- товымъ всѣмъ прочимъ увѣдомленія предсѣдателя, всѣ эти члены коммиссіи отъ участія въ засѣданіи ея отказались, не подписавъ, кромѣ г. Бѣлоцвѣтова, и того, что они распоряженіе предсѣда- теля слышали: Затѣмъ это увѣдомленіе предсѣдателя было предъ­ явлено члену коммиссіи отъ города Д. Е. Мельникову въ домѣ купцовъ Мельниковыхъ, который, росписавшись въ объявленіи ему распоряженія предсѣдателя, сказалъ, что онъ въ засѣданіе коммиссіи прибыть не можетъ ио особо-важнымъ дѣламъ. Предсѣдатель коммиссіи, не видя изъ существующихъ рас поряженій правительства объ учрежденіи означенной коммиссіи, чтобы дѣйствія ея могли быть остановливаемы за неполнымъ со- 13*

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4