b000002486
А мы в равных возрастах: Шура, я и Ксена, двоюродная сестра, поступила на «высшие курсы», и где под руководством Бориса стали изучать каждый выбранную собой специальность и язык, выдуманный нами, который был обязателен (нужно было выучиться бойко читать с заду слова. Например, «кот был в сапогах», а нужно - «ток лыб в хагопас» и т.д.). После выученной нами теории мы поступили на должности: я - в Городскую Управу, Шура - в банк, Ксена тоже куда-то. Следовательно, из коммерсантов мы превратились в чиновников, но торговля все-таки при этом не упала. Торговали Тоня, Вера и Анютка. Торговать пришлось и Шуре, который доставлял в учреждения бумагу (называл себя фабрикантом), за что получал большие деньги. IV. Другие игры Кроме вышеизложенных, тянувшихся долгое время игр, у меня большое впечатление осталось от зимних «Рождественских игр», в которые играли обыкновенно на «Елках». Эти игры являются не нашими детскими изобретениями, им научили нас родители и родные. Эти игры официальные и пользуются большой репутацией во всяких обществах. Среди них: в «Папу Римского», в «Позагороду гуляет», «А мы просо сеяли», «Заинька во саду», «Дядя Трифон», «Свои соседи», «Балтировка», «Хожу я гуляю вдоль по хороводу». Кроме «Рождественских игр» увлекались мы в долгие зимние вечера, когда начали учиться в гимназии брат и сестра, игрой в «Учителя». Какой-нибудь самый старший Саша Гербановский был учителем, у него был классный журнал, где он ставил нам отметки. Уроки начинались и заканчивались звонками. Эта игра доставляла нам немалое удовольствие, кроме того, была очень полезна. Восьмилетним мальчиком я знал наизусть острова Европы и свободно мог ориентироваться по карте. Летом мы играли на дворе, в саду и на улице: в «Лапту», «На земле не стоять», «Колдуны», «Коршуны», «Догоняжки». 241
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4