b000002417

въшитьѣ приданыхъ вещей. У избы просватанной невѣсты подъ вечеръ всегда собирается толпа любо- пытныхъ, чтобы все высмотрѣть, узнать и послу­ шать весьма извѣстиый имъ причетъ вевѣсты. За этими событіями пытливо слѣдятъ въ селеніи женщины и при встрѣчахъ на улпнѣ съ зна­ комыми не наговорятся до сыта съ выраженіемъ то удивленія, покачивая головой, то страха за нослѣдствія отъ предстоящего брака, высказапна- го по секрету тэииствениымъ полушопотомъ, не менѣе словоохотливой слушальиицѣ; простившись другъ съ другомъ, онѣ непремѣнно пѣсколько разъ обернутся назадъ н дополияютъ прерванный раз- говоръ отрывочными загадочными словами, поня­ тными только для нихъ и далеко отойдя другъ отъ друга еще разъ посмотрять въ слѣдъ съ жела- ніемъ сообщить что иибудь новое, но отдаленность разстоянія лишаетъ возможности экзальтированныхъ нріятелыіицъ подѣлиться наплывшими умозаключе- ніями, что заставляетъ ихъ торопливо спѣшить домой или къ сосѣду и выложить весь запасъ новостей передъ немеаѣе любопытными и вниматель­ ными слушателями. Теченіе же событіа совершается своимъ путемъ: вотъ рано утромъ выходитъ изъ воротъ дома пожилая женщина съ озабоченпымъ лицомъ, тепло укутанная; вокругъ внимательно озирается; глядя на церковь, набожно крестится; дѣлаетъ нѣсколько шаговъ впередъ и вопросительно поверты­ вается къ своей избѣ, въ этотъ мигъ выбрасы- ваютъ изъ воротъ въ слѣдъ ей осиновое полѣ- н о , (*) она одобрительно киваетъ головой и про- (*) Суевѣрнаяпримѣта: если полѣно (расколо­ тое) ляжетъ плашмя, то означаетъуспѣхъ, если реб- ромъ—неудачу.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4