b000002390
Мой пленник к хитрости пустился (К чему нужда не приведет!)— Упал и мертвым притворился. И только—только шалуны, Смутившись этим, зазевались, Он шмыг под тын,—из-под стены Едва лишь лапки показались. —Держи, ребята! Ах, он вор! Ватага вся засуетилась И за проказником на двор Тотчас же в поиски пустилась. —Постой, ребята, вот совет,— Кричит ко всем, поднявши руку, Шалун-мальчишка в девять лет,— Придумал славную я штуку. —Подлить воды?—Эге, огня! —Но ведь огнем сарай спалите? —Огня! Послушайте меня: Зверек сам выбежит, глядите... Прошло лишь несколько минут, Как все, о есть-ли что плачевней!— Вдруг запылало там и тут, Пожар разгуливал деревней. Звонят в набат, бежит народ. Мальчишек бедных отыскали И всех—увы, злосчастный крот!— Их больно, больно оттаскали. В роде Юзевских господа Мальчишек мне напоминают, Между соседями когда Пожар военный затевают. Скажу—хоть им не по губе: Друзья, вы этим не шутите, Коли с другими и себе Опасных следствий не хотите. 20
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4