b000002295
Роберъ отвѣтилъ не сразу. Задумался парень крѣпко, д потомъ поднялъ онъ свою красивую, въ золотыхъ за- виткахъ голову и, улыбнувшись, сказалъ: — Если по совѣсти говорить, такъ и тамъ служить мнѣ охоты нѣтъ . . . — Развѣ только вотъ заработокъ. А такъ — дѣло пустое. Деревню узнать стало нельзя: шумъ, гвалтъ, чепуха . . . Раньше, по моему, куда лучше было.. И старики, и еще бйтѣе Марта съ удивленіемъ по смотрѣли на парня : зарабатываетъ такъ, что любому фонъ- барону въ пору, а еще носомъ крутитъ. Оно, дѣйствитель но, раньше какъ будто покойнѣе было, яснѣе, ну, да вѣдь и на деньги мужику плевать тоже не приходится. И если бы тогда они во время не смикитили да все дѣло съ пе щерами за себя взяли, самое разлюбезное дѣло было бы... — Вы не думайте, что я не хочу услужить вамъ. . . — сказалъ Роберъ. — Съ моимъ полнымъ удовольствіемъ. Ну только не выйдетъ это дѣло. Для горожанъ первымъ дѣ ломъ дорогу хорошую къ пещерамъ провести надо, чрезъ пропасть мостъ хорошій перекинуть, у пещеръ кафе какое тамъ ни на есть поставить, наврать имъ всего съ три ко роба . . . А такъ, просто, ни за что они не пойдутъ . . . А на все вто нужны и деньги большія да и умѣнье . . , — Это не твоя забота . . . — сказалъ мэръ. — Надо денегъ, — поищемъ, найдемъ. А ты вотъ скажи мнѣ на- прямки, возьмешься ты у меня все это дѣло оборудовать, или нѣтъ. Жалованье, сказываютъ, горожане отъ васъ уже отняли, а чаевыхъ и у меня наберешь не меньше. . . Чѣмъ съ этой шишгальюто возиться, ты лучше со своими ра ботай . . . И онъ опять опасливо покосился на городского „про фессора", который озабоченно строчилъ все за своимъ столикомъ, потиралъ себѣ лобъ и опять строчилъ. — Чтобы быть вамъ пріятнымъ, извольте . . . — про сто сказалъ Роберъ. — Я завсегда готовъ . . . Мэръ мягко посмотрѣлъ на парня и протянулъ ему свою сильную узловатую руку. Тотъ ударилъ своей. Дѣло было рѣшено. И потому на радостяхъ выпили еще. И Роберъ веселыми, счастливыми глазами смотрѣлъ на свою Марту и она отвѣчала еыу улыбкой. Но странно ка залось еыу, что была въ этихъ ея улыбкахъ точно неувѣ ренность какая, какое то стѣсненіе. И дѣвушка все яснѣе и яснѣе чувствовала въ душѣ своей какую то сыутную и непріятную тревогу и дивилась на себя. Что-то было не такъ, но что было не такъ, было непонятно . . .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4