b000002239
Послѣ такихъ справокъ ГІреосв. Виктору пришлось нѣсколько изме нить свою резолюцію. Распоряженіе объ очисткѣ каменной палатки онъ оста- вилъ въ прежней силѣ, но самыя книги и рукописи велѣлъ консисторіи описать и по описи или сдать ключарю собора на храненіе, или перенести въ какую то другую архіерейскую палатку и заложить ихъ тамъ также на глухо кирпичемъ, дабы ходить туда никто не могъ. Въ этомъ опредѣленіи для исполнителей его была нѣсколько неудобна, если можно такъ выразиться, одна сторона, погубившая, какъ оказалось впослѣдствіи, все дѣло,-—именно, порученіе, возложенное на консисторію, описать старинныя книги и рукописи. Трудъ этотъ показался для лицъ, которымъ онъ былъ преднисанъ, тяжелымъ, и они стали искать болѣе легкаго выхода изъ созданнаго положенія. Поднятъ былъ прежде всего вопросъ,—съ котораго собственно и слѣдовало было начать все дѣло, дѣйствительно-ли такъ нужна уже та камен ная палатка, которую собирались очистить. По частнымъ свѣдѣніямъ она предназначалась для храненія какой-то мѣдной и оловянной посуды. Но консисторія резонно замѣтила, что храиеыіе старинныхъ книгъ, „яко запре- щенныхъ, должно быть уважаемо и предпочитаемо не только помѣщенію посуды, но и всѣмъ партикулярнымъ поклажамъ." Передачу книгъ на храненіе ключарю собора консисторія признала дѣломъ „весьма сумнительнымъ". Вѣдь книги были расхищены и печать разломана именно во время храненія ихъ въ партикулярныхъ рукахъ. Переносить книги въ новую палатку консисторія нашла дѣломъ излишнимъ и для нея трудно выполнимымъ. „Вѣдь, если переносить ихъ въ другую палатку на прежнихъ основаніяхъ, писали члены консисторіи, то консисторія, оставя всѣ текущія дѣла, нѣсколько дней должна заниматься разламываніемъ дверей, перепискою, переноскою и закладываніемъ вновь каменною стѣною, къ чему и настоящее холодное время служить не- малымъ препятствірмъ.і) Кромѣ сего въ случаѣ открытія этихъ книгъ, до времени, пока оиѣ каменною стѣною закладены будутъ, консисторіи безотлучно при тѣхъ книгахъ быть надобно. “ На этихъ основаніяхъ консисторія пред лагала оставить книги на прежнемъ мѣстѣ. Конечно, членамъ консисторіи не пришлось бы ниразламывать дверей, ни закладывать стѣны, какъ они писали; но описывать книги и рукописи, согласно резолюціи епископа Виктора, необходимо было. И изъ-за этой описи въ консисторіи и составили особое представленіе въ отвѣтъ на резо- люцію Владыки и придумали цѣлый рядъ возраженій, которыя при другихъ условіяхъ не имѣли бы мѣста. Но епископъ Викторъ твердо стоялъ на своемъ ирежнемъ опредѣленіи. „Сіе дѣло, написалъ онъ на докладѣ консисторіи, кажется, незаслуживаетъ дальняго вниманія и разсмотрѣнія. Поелику переносъ книгамъ изъ одной 9 Докладъ консисторіи написанъ 2 октября 1789 г.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4