b000002180

либеральной литературы. Девицы наших семей все еще были для многих из нас просто «барышнями», призван­ ными исключительно блистать соответствующими этому званию качествами — красотою тела и познанием неко­ торых изящных искусств. Неожиданное «преображение» установившегося типа в лице Софьи N как будто сразу заставило многих из нас задуматься над этим явлением и начать всматриваться в окружающих нас «барышень» с иной точки зрения. Однажды я принес в нашу компанию полученное мною от моей юной сестры известие, выходя­ щее из ряда вон: оказывалось, что на днях одна из наших барышень-соседок, некто П., дочь средней руки чиновника, сама вышла замуж и таким новым совсем способом, что об этом никто не знал не только в нашем околотке, но и на ближайшей улице и даже среди самых близких родных и знакомых. Барышня эта до тех пор жила так скромно и так редко появлялась в гостях и вообще в обществе, что как-то мало замечали ее. И вдруг оказалось, что э т о—• замечательно развитая трудящаяся девушка, очень много перечитавшая и изучившая прекрасно немецкий и фран­ цузский языки самоучкой, и что, наконец, она сама читает и переводит «ВисЬ с1ег Ыес1ег» Гейне! * И вот эта-то серьезная девушка однажды объявила ро­ дителям, что она любит скромного телеграфного механика- немца и что они намерены повенчаться, и, взяв под ручку своего суженого, отправилась в церковь, в сопровождении только двоих свидетелей. И не было ни свах, ни званого пира, ни глазеющей на свадьбу в окна уличной публики, ни всех неизбежных в этом случае аксессуаров. П. сдела­ лась в нашем околотке по этому случаю притчей во язы- цех... А мы, юнцы, к нашему приятному изумлению, все больше начинали находить, что и в наших барышнях на­ чинается несомненное «преображение». Нам оставалось только это течение приветствовать и даже, как «рыцарям Духа», принять на себя особое попечение к дальнейшему развитию этого «преображения», в особенности среди тех, которые так или иначе успели затронуть наши юные сердца. * «Книгу песен» (нем.). 182

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4