b000002146

неблагопрiятны. Вызванъ былъ онъ въ Варшаву, гд ѣ и выслушалъ строгое внушенiе отъ своего начальника. Но и этимъ дело не ограничилось. Бискупъ пригрозилъ ксендзу переводомъ его на другое место. Подъ впеча- тленьемъ такой невзгоды ксендзу пришла мысль поведать свое горе владыке Арсенiю, къ которому и явился онъ и разсказалъ о своемъ затруднительномъ положения. Владыка ободрилъ унывающаго, и собрался самъ ехать вместе съ нимъ къ Бискупу. Сейчасъ же велелъ пода­ вать карету, въ которой и уселись оба вместе. По прiе зде и по докладе, Бискупъ радушно встретилъ нашего владыку. При входе во внутреннiе покои пер- вымъ словомъ отъ нашего архiепископа была добрая рекомендацья о ксендзе. „Прошу ксендза, прошу ксендза", отозвался на рекомендательный слова Бискупъ и ука- залъ ему кресло. Когда уселись на своихъ местахъ оба владыки, селъ на указанномъ кресле и ксендзъ. После сего былъ общiй разговоръ, но о ксендзе не было говорено уже ни слова, а ксендзъ ожидалъ, что владыка Арсенiй будетъ ходатайствовать объ оказанiи ему снис­ хождения за его непозволительный въ мьре католиче- скаго духовенства проступокъ. Наконецъ отъ нетерпенья онъ не сдержался, и обратился къ своему Бискупу и завелъ было речь: „наипревелебнейшiй Арцебискупъ ютъ давно на парафш“... Бискупъ понялъ, къ чему клонитъ речь, не далъ договорить ксензу, что хотелъ онъ сказать, но замахавъ обеими руками, сказалъ только: янавсегда ту оставайтесь". Посл ѣ этого прошло еще несколько минутъ и посетившiе Бискупа прости­ лись съ нимъ и разстались. Замечательно, что после этого не было ксендзу никакого уже со стороны его начальства намека о его прошломъ, и онъ покойно продолжалъ въ своемъ приходе службу. Весь этотъ разсказъ слышалъ я отъ своего оберъ-священника, а «му разсказывалъ объ этомъ самъ владыка. Въ генваре квартирное мое положенье, которымъ

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4