b000002060

хш манастыря». Текстъ ея исправнѣе текста Радзивиловскаго списка. Въ варіантахъ и примѣчаніяхъ она отмѣчена буквою А. Съ 6714 года (стр. 414 настоящаго изданія и 217 листъ рукописи) текстъ рукописи значительно отличается отъ текста Лаврентіевскаго списка. Передавая послѣ описанія нашествія Татаръ событія, преимущественно совершавшіяся въ предѣлахъ Ростовскаго княжества, эта часть рукописи въ нѣкоторыхъ случаяхъ является для нихъ единственнымъ источникомъ. Въ настоящемъ изданіи она занимаетъ стр. 464 —512, Троицкій пергаментный списокъ XV-го вѣка, найденный Еарамзинымъ въ библіотекѣ Троицкой лавры, отданный имъ Обществу Исторіи и Древностей и сгорѣвшій въ 1812 году, въ нашѳствіе Французовъ, былъ употребленъ профессорами Чеботаревымъ и Черѳпановымъ при печатаніи Лаврентіевскаго списка для сличенія съ нимъ, при чемъ указаны всѣ его особенности и отличія. Печатное изданіе Лаврентіевскаго списка, сличеннаго съ Троицкимъ и Радзивиловскимъ, остановилось на 6415 году^) (стр. 31 настоящаго изданія). Этотъ списокъ въ варіантахъ и примѣчаніяхъ означенъ буквою Т. Новое изданіе Лаврентіевскаго списка, исполненное на основаніи постановленныхъ Археографическою Коммиссіею правилъ, представляя, за исключеніемъ немногихъ отступленій, указанныхъ выше, вѣрный съ него противень, даетъ полную возможность судить объ отношеніи Повѣсти временныхъ лѣтъ, какъ она сохранилась въ сводѣ Суздальскаго извода, къ этой же Повѣсти, помѣщенной въ спискахъ южнаго извода. Нѣкоторыя болѣе правильныя чтенія текста, приведете въ порядокъ разскааа за 6711 *) У Карамзина въ Исторіи Государства Россійскаго приводятся въ примѣчаніяхъ выписки изъ Троицкаго списка, но очень часто въ сокращенномъ видѣ и безъ строгой послѣдовательності;

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4