b000002047
ІО свойствамъ всѣ мы, русскіе, состоимъ въ родствѣ между собою, образуемъ одинъ народъ, отличающійся отъ другихъ націй. Еще проживая на югѣ Россіи^ Пушкинъ глубоко таилъ въ себѣ начала народныя, хотя и не совсѣмъ ясно сознавалъ ихъ. Отдавшись тамъ всецѣло увлеченію байронизмомъ, Пушкинъ, по его собственному признанію, сходилъ съ ума отъ Байрона. Подъ вліяніемъ чтенія произведеній Бай- рона, онъ впадалъ въ мрачное настроеніе, отражав- шееся въ его мелкихъ стихотвореніяхъ. Ьѵъ таковым ъ произведеніямъ слѣдуетъ отнести 2 стихотворенія, написанныя въ это время на югѣ Россіи: „Погасло дневное свѣтило" и „Я пережИоЛЪ свои желанья". Въ этотъ краткій байроническій періодъ творчества было создано нѣсколько поэмъ и мелкихъ стихо- твореній. На всѣхъ этихъ произведеніяхъ лежитъ печать неувѣренности и очевиднаго вліянія Байрона. Лучшей поэмой считается „Цыгане". Въ ней съ особенною силой проявились слѣды вліянія Байрона. Въ главномъ героѣ этой поэмы — Алеко — нѣтъ ни- какой націоналыюй окраски, нѣтъ ничего русскаго, ибо самый типъ героя сложился подъ вліяніемъ произведеній англійскаго поэта. И несмотря на это, Пушкинъ безсознательно болѣе сочувствз^етъ другому типу этой поэмы, старику - цыгану, человѣку спо- койному, простому, благодушно относящемуся къ жизни, — словолгъ, обладающему тѣми свойствами, которыя присущи русскому человѣку. Въ этомъ сказались русская природа поэта, его стремленія къ народнымъ - началамъ, которыя и въ ту пору, т. е. въ періодъ самаго сильнаго увлеченія геніемъ Байрона, отличали нашего поэта отъ англійскаго. Различіе міровоззрѣній обоихъ поэтовъ всего яснѣе обнаружилось въ ихъ отношеніяхъ къ Наполеону.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4