153 3. Если скотъ кормится льняными жмыхами, бардою или другими фабричными остатками, то, ари появленіи натужнагопоноса, слѣдуетъ на время пріостановить кормленіе животныхъ подобными веществами. 4. При появленіи болѣзни въ стадѣ во время подножнаго корма слѣдуетъ немедленноперемѣнить пастбище. 8. Ч е С О т к а. Болѣзнь эта встрѣчается у всѣхъ домашнихъживотныхъ и птицъ, а отъ нихъ можетъ переходить и на людей. Чесотка обнаруживаетсятѣмъ, что животныя, вслѣдствіе сильнаго зуда кожи, начинаютъ тереться о посторонніе предметы; еслиже раздраженная мѣста кожи они могутъ достатьзубами, то стараются кусать ихъ. Въ послѣдствіи волоса теряютъ свой .чоскъ и мало по малу выпадаютъ, оставляя голыя безшерстныя шѣста; далѣе на покраснѣвшей Еожѣ появляются чешуйки и пузырьки; пузырьки лопаются и на мѣстѣ ихъ образуются корки; пораженная кожа утолщается и въ складкахъ ея замѣчаютея трещины, изъ которыхъ выступаетъжелтоватая влага или гной. При правильноіъ леченіи животныя отъ этой болѣзни скоро выздоравливаютъ; погибаютъже только сильно истощенныя животныя, оставленныя безъ леченія. Л1 ѣ р ы. 1. Больныхъ животныхъ слѣдуетъ лечить, какъ только онѣ обнаруживаютъ зудъ. 2. Животныя, повидимошу здоровыя, но бывшія долгое время вмѣстѣ съ больными или находившіяся въ зараженныхъ помѣщеніяхъ, должны быть изслѣдованы и въ продолженіи 2-хъ—3-хъ недѣль находиться подъ ветерипарно-полицейскимънадзоромъ. 3. Больныя и заподозрѣнныя животныя должны находиться подъ ветеринарно-полицейскимънадзоромъ впредь до прекращенія болѣзни. 4. Переводить животныхъ больныхъ чесоткою изъ зараженной мѣстности въ незараженную, а также перевозка такихъживотныхъ по желѣзной дорогѣ —строго воспрещается. 5. Полевыя работы на больныхъ лошадяхъ въ селахъ дозволяются лишь съ разрѣшенія подлежащей власти, въѣздъ же въ города и села на больныхъ животныхъ вовсе запрещается.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4