b000001963

\ ^ ) 98 ( ^ шельное писыко (-Х-) ко всѢмЪ КэдіямЪ Крыіж скрпЪ, а собливо кЪ Назйру, АтѢ Карас^'йском]г и ШшѢ Кефййгкому ПереводЪ словесной Кіяжбы ЕКлюченЪ вЪ проток.олЪ Туреіі,кій, который показался •мн'Б достойншмЪ сохранишь, и читпдіпель содержаніе онаго можешЪ НлИііии здЪеь вЪ пріімЗчаніи. Прс- (■і?.') КАД1Й КАРАСУЙСКШ оиое хранилЬ и я забылЪ взять у него назідЪ. Содержащее вЪ семЬ письмѣ повел'ВнТе есть истинное» И писанноебВдною тварью вЪ сравнеишВсевышняго Бога, ХАДНРЪі Суді>а крЪпоспіи Кіірасу. Притчнна , для крторой справедливее письмо сіе огапраБлеі»о было, слБдующая: Купечество принудило НВиецкаго купца Клеемана гріЪх^іпь сюда , іаЬ принося жалобу на Киріакоса , жителя в1 КАРАСУ ' обЬявилЪ вЪ судЪ , что бЬ вышеПіісаннвтп КррідкосЪ возвраіанлЪ еиу іо бочекЪ коі-Ъ > коияЬ вЪ каждой было по іооо и всякая коса сшоида 30 парЪ 5 а вгѣ ц'Вного доходили до 75°° піястровЪ ГреческихЬ , ппкже сундукЪ назначенный вЪ ВвНУ ■> вааіолиенпыіі шо 'рами 5 кои стоили 5оо піяаліровЪ » и свер хЪ тою 500 піаспіровЪ не справедливо ошнятыя ; и ког^а онЪ у н,ею вее то требовалЪ » іпо не довольно чігго СП кзаалЪ , но и поспгупидЪ сЪ нимЪ весьма иагло. А какЪ іюмянзтпаго Кчріакоса о семЬ спрашивали , піо онЪ ог)вЬча/.Ъ 5 чшо сЬ нилгЬ худр не поступалЪ и не сбижалЬ . НаковецЪ прузналса самЪ , что тѢ шо. ваоы и деньги принадлежали Клееианѵ , по чему и приказано было ему ихЪ возвратишь ; вЪ разсужденіи чего вое шо должно быть ошдано неп|)ем'&нноистцу, месяца Зельгидшч п82. СвидФгаели гего спорнато'д'&ла были ; РатиббидинЪ Еффенди , сыяЪ Мусгаафы Еффендія. АбдулЪ ОаиедЪ » сынЪ Халилы ГоримЪ ГаредЪ сынЬ Оттисіл, СеидЪ АхмедЪ 3 сывЪ Ясулдага Е^фендія » д протчіе дрДіе.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4