b000001934
— 191 — Видите ли, какое дивное было заступленіе городу нашему! Святой же Меркурій нодклонилъ свою голову, по суду Божію: по содѣяв- шейся оть него побѣдѣ, пришелъ одииъ лютый варвщтш, или сынъ того исполина, и убилъ святаго Меркурія мечсмъ своимъ, и тутъ блаженный кон- чину пріялъ о Господѣ (*). Самъ же варваръ устремился и побѣжалъ назадъ оть великаго страху; а злобожный царь Батый, видя убитымъ исполина со множествомъ другихъ, не смѣлъ приблизиться къ городу и побѣжалъ отъ Долгаго Мосту назадъ, будучи посрамленъ отъ небесной царицы. Госпожи Богородицы. Когда же отсѣкли голову святому Меркурію, тогда онъ самъ свою отсѣ- ченн)Ю голову своими руками принялъ и къ городу принесъ передъ всѣми. И провѣщалъ святой своею головою, повѣдая о побѣдѣ и заступленіи Госпожи Богородицы. И всѣ граждане стеклись на это чудо, и слышали о дивномъ за- ступленіи Богородицы; честное же тѣло преславнаго Меркурія съ великою честію, съ псалмами и пѣспьми взяли и положили въ церкви пречистой Бого- родицы, передъ лѣвымъ крылосомъ, на одной сторонѣ отъ Красныхъ вратъ. Не забудемъ сказать и того, что вскорѣ послѣ явился Меркурій тому же понамарю, какъ живой, на конѣ, во всемъ воинскомъ подобіи, и сказалъ: «По- вѣдай гражданамъ, да повѣсятъ оружіе мое, копье и щитъ надъ моимъ гро- бомъ^ и когда будетъ какая бѣда городу, да износятъ мое оружіе, прославляя Господа Бога и рождьшую его Богоматерь, а меня смиреннаго раба божія поминая, да подастъ Господь Богъ побѣду отъ моего оружія, и да посрамитъ враговъ города». И такъ граждане, по заповѣди святаго, повѣсили оружіе надъ гробомъ, какъ и доньшѣ всѣми нами видимо есть (^). Такова литературная редакція въ своихъ подробностяхъ и господствующемъ въ ней тонѣ. Отъ похвальныхъ стиховъ она отличается не столько по содер- жанію, которое обще обоимъ произведеніямъ^ сколько по порядку изложенія и по литературной отдѣлкѣ. Въ отношеніи содержанія, какъ уже замѣчено было выше, эта редакція отличается отъ похвальныхъ стиховъ въ трехъ пунктахъ: С) Это одно изъ важнѣйшихъ мѣстъ легенды. Въ подлиншікѣ, по Сборн. іЛ? 850, читается оно такъ: «Святый же Меркурій подклони главу свою по суду божш по содѣявшеися от него побѣдіі, прншедъ едпнъ варварипъ лютъ, сыпъ того исполина, и уби святаго Меркурия мечемъ свопмъ, п ту блаженный кончину приятъ о Господѣ». Л. 827 об. Такъ же и въ Макар. Мпиен, за исключе- ніемъ того важнѣйшаго варіанта, что между: варварѵт лють—п между: сыне того исполина— стоитъ частица или. Л. 2279. Въ нашемъ переложеиіи принято чтеніе Минеи. (^) По Макар. Минеѣ: «и нынѣ же и доднесъ всѣми видимо есть». Л. 2279. По Сборн, щМ 850. «даже и доднесь всѣми нами то зримо есть». Л. 828, ,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4