b000001756

с X no ХІѴ в., то наиболее художественными являются греческие по происхождению «слова» Ивана Златоуста и Григория Богослова, на- ходившихся под воздействием античного ораторства. «Слова» Ивана Златоуста, в большинстве подлинные, были переведены в X в. в Болга- рии, немного пополнены анонимными, ложно надписанными словами и заключены в сборниках <влатоструй» и «Златоуст», составленных в Болгарии. Эти сборники дали материал для позднейших проповед- ных русских сборников учительного типа, носящих название «Измарагд» (по-гречески «смарагд», по-тюркски «изумруд») и «Златая цепь», ко- торые постепенно принимали в свой состав и некоторые руссісие про- поведи известных авторов XI — XIII вв. (Феодосия Печерского, Ки- рилла Туровского, Серапиона Владимирского) и анонимные. Что касается сборников похвальных слов в честь праздников и святых, которые называются по-гречески Панегириками, «Тор- жественниками», то их собрание целиком переведено с греческого и дополнено в Болгарии похвальными словами авторов X века — Кли- мента Болгарского, Иоанна экзарха Болгарского и Константина Бол- гарского, а на Руси проповедями Кирилла Туровского и позднее словами Григория Цамблака. Чужие переводные или болгарские «слова» имеют для нас значе- ние, поскольку они воздействовали на русскую книжность, оформляя миропонимание и литературное выражение этой книжности. Напри- мер, мы видим отражение этих проповедей в летописи, в поучении Мономаха, у Кирилла Туровского, в Домострое. Эти чужие «слова» породили целую серию произведений, написанных может быть и не церковниками, а светскими людьми, породили педагогические слова древнего времени, именуемые «поучениями от отца сыну», против злых жен, против пьянства. Их очень много. Нет библиотеки, где бы мы не нашли каких-нибудь новых проповедей против пьянства или новых поучении от отца сыну. С течением времени эти проповеди теряли церковныи стиль, принимали стихотворную форму и вступали во взаимоотношение с русским фольклором. Какой-нибудь устный сказ о хмеле в основном подходит к очень старинным проповедям против пьянства. Как в поименованных сборниках — «Златоуст», «Златоструй», «Златая цепь», «Измарагд» и «Торжественник», т. е. в сборниках определен- ного состава, так и в сборниках случайного состава со случаиным подбором слов (например, Изборник Святослава 1076 г.) есть ряд поучении о почитании книг, в которых красиво и образно прославляется мудрость, заключенная в книгах, рекомендуется их чтение и указывается обращение с книгами. Но дело идет не о книгах вообще, а о святых книгах, которые необходимы для спасения. Если устранить отсюда идею спасения, то полезной останется мето- дика чтения книг (рекомендуется читкть внимательно, а не вращать только листы, неоднократно заглядывать в прочтенные главы и пр.). Приведу по хрестоматии Буслаева в пример «Слов» против язычества одно— из сборника очень древнего происхождения. Бу- слаев, поместив его с маленькими сокращениями, дал, однако, самое главное. 4 Акад. А. С. Ордов 49

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4