833 ЛИТЕРАТУРНЫЯ ЗАМѢТКИ 1879 г. 834 ственно состоять, по ея ынѣнію, задачи объективно-научной критики. А поводовъ для такого разъясяенія было, конечно, не мало. Ихъ можетъ дать каждое крупное, а иногда даже и мелкое научное сочиненіе. Все это я говорю единственно въ видахъ всяческаго успѣха «Критическаго Обозрѣнія» и вполнѣ благонамѣренно. Единственный у насъ научно-критическій журналъ, конечно, долженъ вестись лучше, старательнѣе , планомѣрнѣе, чѣмъ ведется теперь «Критическое Обозрѣніѳ>. Главное, планомѣрнѣе. Если область объективно-научной критики, въ самоыъ дѣлѣ, такъ хороша, то покажите же ее намъ, простымъ смертнымъ и мученикамъ субъективизма, съ ясностью и во всей красѣ. Можетъ быть и мы захотимъ отдохнуть отъ всѣхъ тревогъ въ благодатномъ царствѣ этой объективно-научной критики: тамъ вѣдь не стыдно, не больно, тамъ нѣтъ ни злобы, ни печали, тамъ нѣтъ ничего, кромѣ познанія всякаго рода вещей и насдажденія этимъ познаніемъ. Не житье тамъ, а масляница, а мы [такъ долго и усердно постимся, что право, наконецъ, заслуживаемъ масляницы. Отдохнуть бы на лонѣ спокойной, безстрастной науки, замереть бы... Господа «Критическаго Обозрѣнія>, откройте свой секретъ, если сами имъ владѣете, научите насъ быть самодовольными! На самомъ дѣлѣ это еще вопросъ, владѣетъ-ли «Критическое Обозрѣніе> секретомъ самодовольства, ибо хотя оно и весьма любезно гладитъ само себя по головѣ, но резоновъ для этого никакихъ не предъявляетъ. И когда тѣ, у кого скребутъ на сердцѣ кошки, замѣчаютъ это отсутствіе резоновъ —а какъ же его не замѣтить? —то жало зависти поневолѣ притупляется. Нѣтъ, завидовать тутъ нечему. А вотъ нельзя -ли г. Евгенію де-Роберти позавидовать? По всѣмъ видимостямъ, можно и должно. Начать съ того, что «Критическое Обозрѣніе» сдѣлало для этого знаменитаго писателя исключеніе или почти исключеніе. Лѣнь пересматривать всѣ номера почтеннаго журнала, но съ увѣренностью всетаки говорю, что онъ почти не слѣдилъ за европейской научной журналистикой. Можетъ быть такъ, случайно что-нибудь и проскользнуло, и въ числѣ этихъ случайностей фигурируютъ статья г. Евгепія де-Роберти о XIX томѣ журнала <Ьа рЫІоворЬіе ро8Шѵе> и статья о «Хоіез зосіоіодідиез» г. Евгепія де-Роберти, напечатапныхъ въ той же «Ъа рЬіІозорЬіе розіііѵе». Столь большое вниманіе къ г. Евгенію де-Роберти, при столь маломъ вниманіи къ европейской научной журналистикѣ, не протпворѣча общему характеру случайности «Критическаго Обозрѣнія>, показываетъ однако, повидимому, что мы имѣемъ дѣло съ Соч. Н. К. МИХАЙДОВСКДГО, т. ІУ. писателемъ, дѣйствительно, высокаго достоинства. Такъ «Критическое Обозрѣніе» и понимаетъ г. де-Роберти, такъ онъ и самъ себя понимаетъ. Между прочимъ, «Критическое Обозрѣніе» поминаѳтъ «скромность» г. де-Роберти, озаглавившаго свою работу просто; поіез восіоіо^иез, « соціологическія замѣтки». Но вотъ теперь эти самыя поіев явились отдѣльнымъ изданіемъ по-русски, подъ заглавіемъ уже далеко не столь скромнымъ, а именно: «Международная научная библіотека. Соціологія. Евгенія де-Роберти. Спб. 1880». Подобной книги, конечно, нѣтъ ни въ природѣ, ни въ другихъ мѣстахъ. «Соціологія > г. де-Роберти единственна въ своемъ родѣ. Европейскіе ученые пишутъ «соціологическіе опыты», «элементы соціальной науки», «основанія соціологіи», прибѣгаютъ къ еще болѣе частнымъ и скромнымъ заглавіямъ, и самъ г. де-Роберти является въ Европѣ съ скромнымъ видомъ автора «соціологическихъ замѣтокъ>. Но у себя въ отечествѣ онъ не считаетъ нужнымъ церемониться и пишетъ просто «Соціологія». Совершенно такъ же, какъ тотъ генералъ, который говорить своему лакею: зачѣмъ ты, братецъ, меня все Иваномъ Ивановичемъ зовешь, зови просто «ваше превосходительство». Оно и натурально. Книга г. де-Роберти есть до сихъ поръ единственный представитель русскаго отдѣла «международной научной библіотеки>. Понятно, что г. деРоберти имѣетъ всѣ резоны для самодовольства. Никакихъ, милостивые государи, ровно никакихъ резоновъ. Самодоволънымъ можно быть всегда и вездѣ, даже на рѣкахъ вавилонскихъ, но быть заслуженно- самодовольнымъ, по крайней мѣрѣ по нашему времени, такъ трудно, такъ трудно, что даже почти невозможно. И если кто громоздится на пьедесталъ, то весьма не трудно его свести съ онаго. Что такое «Международная научная библіотека»? Дѣло это затѣяло еще въ 1871 г. «Британское общество для споспѣшествованія наукамъ». Съ тѣхъ поръ международная научная библіотека подвинулась довольно далеко, выпустивъ не одинъ десятокъ томовъ. Это все общедоступный сочиненія по самымъ разнообразнымъ вопросамъ, издающіяся единовременно на французскомъ, нѣмецкомъ и англійскомъ языкахъ. Въ числѣ англійскихъ авторовъ фигурируютъ Тиндаль, Гёксли, Леббокъ, Бэнъ, Спенсеръ, Карпентеръ, Маудсли и проч.; изъ французовъ Клодъ Бернаръ, Катрфажъ, Вюрцъ, Кетле, Тэнъ, Вертело и проч.; изъ нѣмцевъ Вирховъ, Лейкартъ, Штейнталь, Вундтъ и т. д. Все изданіе ведется подъ наблюденіемъ особаго комитета ученыхъ. 27
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4