b000001651
52 ПИСЬМА А. Н. ШЕМЯКИНА ЕЪ 0. М. Б0ДЯНСК0МУ. Р. 8. Не найдете-ли возможны. мъ, почтеннѣйшій Осшіъ Максимо- вичъ, номѣстить въ одной изъ московскихъ газета, или въ Журвалѣ Общества, прилагаемое мною самое свѣжее извѣстіе о такъ называе- мыхъ „Церковныхъ Съѣздахъ" въ Лифляндіи? 55. Христосъ Воскресе! М. Г. О. М. 13 анрѣля 1870 года. Честь имѣю принести вамъ свое ноздравленіе съ Свѣтлымъ праздникомъ и искреннюю благодарность за присланную книгу „Чтевій", Такъ какъ Эстляндское дворянство, пожалуй, обидится, что на его дома „Меркель" поскупился, то я въ половинѣ маія буду имѣть честь представить въ русскомъ переводѣ; „Бег Езіе ішсі зеіп Неіт": давно бы уже слѣдовало мнѣ окончить ее, но сдада должностей да побаливающіе глаза не дали мнѣ справиться ни съ чѣмъ порядочно. И такъ я уже другой мѣсяцъ пользуюсь свободой, и радъ раде- хонекъ, что разстался съ Эминымъ. Я вполнѣ разгадалъ его. Пред- ставьте, въ видахъ старческаго себялюбія, дозволяетъ себѣ ложь, и еще самую грубуюі При свиданіи разскажу вамъ всю подноготную, а это свиданіе, кажется, послѣдуетъ въ этомъ мѣсяцѣ. Не безпокойтесь присылать мнѣ оттиски „Меркеля": самъ пріѣду; а теперь позвольте представить листокъ замѣченныхъ мною опечатокъ. Не говорю, какъ буду радъ, если найду васъ въ совершенномъ здо- ровьи. 56. М. Г. О. М. ноября 8-го 1870 года. Только теперь представляю вамъ обѣщанный мой трудъ. Взгля- нувъ па него попристальнѣе, увидите, что только 5-ю часть этихъ двухъ тетрадей писала посторонняя рука; все остальное — я самъ: наши писцы безграмотны. Оставлять трудъ неоконченнымъ мнѣ не хотѣлось. Прійдетъ-же время, когда эта книжка, правдивая и рѣдкая, по увѣренію здѣшнихъ нѣмцевъ, будетъ извѣстпа и въ русскомъ переводѣ. А пока я и тому радъ, что успѣлъ исполнить свое обѣщаніе. Очень пріятно и назидательно будетъ мнѣ побесѣдовать съ вами лично при настоящихъ весьма важныхъ обстоятельствахъ Русской
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4