А. С. ПУІПЕИНЪ И ЕГО ПРЕДШЕСТВЕННИКИ. 59 роиня несчастной эпохи кровавыхъ ужасовъ, любящее сердце которой изображали и древнерусскіе памятники литературы (такъ стремится помочь своему плѣнному мужу Ярославна XII в., Евпраксія не переживаетъ убитаго героя въ ХШ в.) и народныя былины, въ лицѣ жены заточеннаго Ставра, освобождающей мужа. Миронову можно поставить рядомъ съ образованной, свѣтской Татьяной, съ героической Натагпей („Женихъ"), съ Натальей Павловной („Графъ Нулинъ"), и друг. Изображеніе Пугачевщины, сосредоточенное около слабой Бѣлогорской крѣпости, передаетъ съ достаточной полнотой черты времени; приступъ инородцевъ и козаковъ „съ страшиымъ визгомъ и криками" (знакомая черта воинственныхъ пріемовъ стенняковъ по лѣтописямъ) и вылазка солдатъ съ барабаннымъ боемъ, предавшихъ коменданта, встрѣча священникомъ (защитникомъ и укрывателемъ несчастныхъ) побѣдителей съ колокольнымъ звономъ, прощеніе плѣнпыхъ и грабежи съ пожарами, убійствами и висѣлицами. Пугачевъ, его окружающіе, привычки русской вольницы и дикіе нравы стенняковъ, внутренній мятежъ и воспоминанія о нравахъ украинныхъ людей, разсчитывающихъ на успѣхъ —все это изображено Пушки нымъ съ чувствомъ мѣры и безъ преувеличенія. Въ Пугачевѣ представлено даже много сдержанности въ отношеніи къ плѣннымъ офицерамъ, — къ Савельичу, забывающему изъ-за мелкихъ интересовъ о собствен- .ности (барскаго добра), о подозрительности и вспыльчивости мятежниковъ. Какъ поразительно правдива калмыцкая сказка, вложенная въ разсказъ мятежнаго Пугачева съ его дикимъ вдохновеніемъ преступника и руководителя народнаго возбужденія, разгула и удачи поднятаго возстанія. Это сказочная эпопея Разина, предводителей мелкихъ шаекъ, самозванцевъ. Это народная исторія, въ которой многое оправдывается своеобразными легендами, какими-то дикими преданіями и рядомъ поражающими, пассивными, страдальческими періодами текущей жизни. Что касается языка и изложенія романа, то достаточно привести нѣсколыю образчиковъ рѣчи дѣйствующихъ лицъ, чтобы видѣть ихъ соотвѣтствіе съ характерами: „почему, думаешь ты, что жило недалече?—А потому, что вѣтеръ оттолѣ нотянулъ; и я слышу, дымомъ пахнуло; знать, деревня близко" (разговариваютъ Гриневъ—офицеръ и козакъ Пугачевъ); „а, смѣю спросить, зачѣмъ изволили вы перейти изъ гвардіи въ гарнизонъ? чаятельно, за неприличные гвардіи офицеру поступки? —Полно врать пустяки,
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4