b000001643

А. С. ПУШІШНЪ ВЪ РЯДУ ВЕЛИКИХЪ поэтовъ. 133 Донъ-Жуанъ Пушкина —не антипатичный Мольеровскій безсовѣстный и безбожный дворянинъ времени Людовика XIV, усматривающій во лжи и въ клятвопрестунленіи лишь игру; онъ—и не Допъ-Жуанъ Байрона, представляющій типъ ыилаго обольстителя XIX в. Пушкинскій Донъ-Жуанъ —болѣе симпатичная личность, напоминающая сентиментальнаго ухаживателя и почитателя женской красоты, какимъ явился Севильскій обольститель въ звукахъ смычка Зальцбургсваго композитора Моцарта благодаря серенадамъ и любовнымъ романсамъ, которые раснѣваетъ въ течепіе всего дѣйствія. По толкованію Гофманна, этотъ Донъ-Жуанъ не есть вульгарный развратникъ, неребѣгающій отъ юпки къ юпкѣ; онъ—существо исключительное, надѣленное могучимъ умомъ, необычайною увлекательностію и красотою, безграничными помыслами, но плохо употребляющее свои дарованія. Это —искатель идеала, одна изъ душъ, жаждущихъ божественнаго и нрочнаго счастья, но никогда его не находящихъ на этой жалкой землѣ. Пушкинъ стоялъ какъ бы па поадѣ приблизительно такого весьма заманчиваго нониманія типа Донъ-Жуана 1). Въ героѣ своего „Каменнаго Гостя" онъ изобразилъ не „развратнаго, безсовѣстнаго, безбожнаго Донъ-Жуана", какъ понимаютъ послѣдняго мон.іхъ, ДонъКарлосъ и другіе 2 ), а облагороженнаго чтителя любви, искателя въ ней высшей радости и утѣхи. Пушкинъ, долясенствовавшій питать снисхожденіе къ преступленіямъ, внушаемымъ этой нѣжной, столь обуревавшею его, страстью 3), не могъ не отнестись съ симнатіею къ обольстительному испанскому герою любовныхъ похоясденій. И отмѣна 1) Знаіъ ли Пушкинъ это юлкованіе Гофманна, вообще пользовавгаагося извѣстностью въ русской лнтературѣ 20-хъ и ВО-хъ годовъ, нельзя опредѣлпть. Знакомство же нашего поэта съ либретто Моцартова Воп-Сгіоѵаіті не ііодлежіггъ сомнѣнію п обнаруживается уже изъ эпиграфа „Камеанаго Гостя". О Моцартѣ на нашей сценѣ см. статью Р.: „Модартъ на Петербургской сценѣ"— Вѣстнпкъ Европы 1868, № 3. *) Ш, 198, 202 п др. 8) Въ дпевнпкѣ Пушкина читаемъ (V, 9): „Ріиз ои тоіпв ]аі ёіе атоигеих Ае Іоиіез Іез іоііез Геттез дие ]'аі соппиез; Іоиіез зе зопі раззаЫетепк тог^иёез сіе тоі; іоиіез, а Гехсерйоп сГипе зеиіе, опЬ Гаіі аѵес тоі Іез согщеИез". Въ „Гавриліадѣ" (Берлинское пзданіе): ...Я былъ еретпкомъ любви, Младыхъ богинь безумный обожатель, Другъ демона, повѣса п предатель... 9

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4