b000001512

362 288. МАТИЛЬДА. въ ведетъ» ; на другой бочкѣ, подлѣ которой лежитъ оборваный пьяница: «ахъ піяницамъ худ безмѣры кто піетъ творитъ- изних чуде себясамъ убіетъ». Подпись внизу картинки: «Вотъ роскоши или неосторожность человек. находится отъ слабости всем убитъ. Очень грустно забывать пить безъ мѣры II матать. Такъза бочкою вадятся себя ыотом'ь представлать. А какъ богатъ тыпилъ напиткпп красотокъ надѣлялъ А теперь во всемъ убытки все за безчинство прогуіялъ. Нетъ рубашки платье въ тлетѣ Сталъ отъ всехъ іы отдаленъ Нетъ и должностп другой Сталъ ты бахусу слугоп Правда пгры и Еирушкп утешатъ все ыеня Теперь денегъ неполушки нетъ и друга у ыеня Без иохмѣлья умпраю п никто не охмелптъ Винцо капли собпраю моя глупость такъ велптъ Невоздержный ыотъ Ленивецъ Пгрокъ пьлноп неучтнвецъ Ходилъ часто ппть вкабакъ Сталъ всемъ гнусенъ п дуракъ». 288—291 представлютъ образцы народныхъ картинокъ, которыя гравировались болѣе для средняго класса граверами: Харитоновымъ, А. Аѳанасьевымъ, Касаткинымъ и н. д. Изъ крестьянъ покупали ихъ одни зажиточные, такъ какъ цѣна имъ противъ «простыхъ» была втрое и вчетверо. Картинки этого разряда копированы съ иностранныхъ образцовъ, при чемъ рисунокъ крайне изуродованъ; гравированы онѣ на мѣди, рѣзцомъ и пунктиромъ. Исторія Матильды копирована съ Французскихъ гравюръ, съ оригиналовъ Верне; онѣ были въ ходу въ 1805 — 1810 годахъ, когда былъ изданъ романъ «Mathilde» г-жи Коттенъ. оЖо *.. ^Jd. J%N*sWr^*._^.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4