82. HA ВСѢХЪ HE УГОДИШЬ. 197 съ собой осла. Еще вълѣсу встрѣтился имъ солдатъ; онъ посмѣялся на то, что сами они идутъ пѣшкомъ, а осла ведутъ за собой безъ пользы. Тогда старикъ посадилъ на осла мадьчика. He уснѣли они проѣхать нѣсколько шаговъ, какъ новстрѣчалась имъ старая баба, которая упрекнула мальчика зато, чтоонъ, молодой, покойно ѣдетъ на ослѣ, тогда какъ старый отецъ его нлетется сзади пѣшкомъ. Тогда сынъ слѣзъ съ осла, а сѣлъ на осла отецъ. Затѣмъ повстрѣчался имъ мужикъ, который упрекнулъ отца за то, что онъ самъ покойно усѣлся на осла, а сына заставляетъ брести пѣшкомъ. Тогда сынъ влѣзъ тоже на осла и усѣлся сзади отца. Въ этомъ видѣ встрѣтили они нищаго ; «вотъ дурачье, —закричалъ онъ, —вдвоемъ взгромоздплись набѣднаго осла и хотятъ задавить несчастную скотину». Незная какъугодить навсѣхъ, старикъ съ сыномъ слѣзли съ осла, взвалили его себѣ на плечи и понесли далѣе. Теперь имъ встрѣтился дворянинъ, который выбранилъ ихъ хуже прежнихъ. —«Я говорилъ тебѣ, что въ свѣтѣ на всѣхъ не угодишь», говоритъ отецъ сыну. —«Ну что-же», отвѣчает сынъ, —«убьемъ осла, тогда свѣту не за что будетъ насъ бранить». —Порѣшили и сдѣлали. На крикъ околѣвающаго осла прибѣжалъ охотникъ. —«Что выдѣлаете, скотывы этакіе, зачѣмъ вы убиваете осла: живой онъ служилъ-бы вамъ, а теперь мертвый онъ ни начто болѣе негоденъ». —«Ты правду говорилъ мнѣ отецъ на счетъ свѣта», —сказалъ тогда юноша, —«когда онъ за одинъ день столько бѣдъ заставвлъ насъ вытерпѣть, что-же было бы съ нами, если бы мы остались жить въ немъ навсегда». —Съ этими словами оба ушли въ свой лѣсъ и не возвращались изънего болѣе на бѣлый свѣтъ. У Сакса нритча эта напечатана типограФскимъ шриФтомъ на болыпомъ (двойномъ) листѣ; верхнюю часть его (почти половину всего мѣста) занимаетъ картинка, составленная изъ шести отдѣленій, ня манеръ нашихъ сказокъ; въ этихъ отдѣленіяхъ представлены всѣ шесть эпизодовъ ослиааго путешествія, описанвые въ притчѣ. Переводъ Сакса—другой, не сходный съ переводомъ русской картинки Ш 82 (Новый перепечатокъ этого листа въ книгѣ: «Hans Sachs im Gewande seiner
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4