b000001510

ЗНАКОМСТВО съ га-ьщчшшъ. 337 такъ изуродованъ оспою, что грустно смотрѣть. Онъ убѣдительно при- глашалъ меня къ себѣ и жалѣлъ, что далеко живемъ другъ отъ друга: квартира его у Знаменья, на самомъ концѣ Невскаго Проспекта. «Мы съ вами не чужіе>, сказалъ онъ, «оба университетскіе, ивотъ вамъ рука на всегдашнее братство > . Я извинился, что не успѣлъ быть у него съ Алексѣемъ Петровичемъ, «Да, ЮшневскШ мнѣ сказывалъ>, продолжалъ онъ съ усмѣшкою, «что вы не хотѣли знакомиться со мною по случаю ка- кого-то безпорядка вашихъ мыслей; но я надѣюсь, что теперь вы, по соб- ственному выраженію вашему, совсѣмъ перемытились>. Я покраснѣлъ и внутренно разбранилъ Юшневскаго за его нескромность. ГнЬдичъ читалъ свой переводъ седьмой пѣсни <:Иліады>, переводъ мастерской*;, , съ Греческаго подлинника и, по обш;ему мнѣнію, ничѣмъ не ху?ке перевода первыхъ шести пѣсенъ Кострова, котораго Гнѣдичъ можетъ назваться достойнымъ продолжателемъ. Слушатели были въ восхиш,е- ніи. Гнѣдичъ читаетъ хорошо и внятно, только чуть ли не слишкомъ театрально и громогласно; на такое чтеніе у меня не достало бы груди. Кромѣ обыкновенныхъ посѣтителей литературныхъ вечеровъ, я встрѣтилъ пріѣхавшаго изъ Москвы Павла Юрьевича Львова, который въ послѣдніе два года издавалъ еженедѣльникъ, подъ заглавіемъ Жо- сковскт Еурьеръ. Я не читалъ этого «Курьера», равно какъ и другихъ его сочиненій и переводовъ, но, по разговорамъ его съ А. С. ПІишко- вымъ и другими членами Россійской Академіи и низкимъ его покло- намъ, замѣтилъ, что едва ли не хочется ему попасть въ Академію. Если попадетъ, то любопытно будетъ знать, за какіе подвиги удо- стоится онъ этой чести, когда ни Карамзинъ, ни Мерзляковъ не по- пали еще въ Академію. > Гаврила Романовичъ представилъ меня А. Н. Оленину. Это ма- ленькій и очень проворный человѣчекъ, въ военномъ милиціонномъ мундирѣ съ зеленымъ перомъ. Онъ очень благосклонно приглашалъ къ себѣ, но только по вечерамъ: иначе, онъ рѣдко бываетъ дома. Оленинъ разсказывалъ, между прочимъ, о какихъ-то вновь вышедшихъ двухъ книжкахъ, подъ самыми нелѣпыми заглавіями, какъ-то: «Ахъ, какъ вы глупы, господа Французы!) и еш;е «Путешествіе дьявола и глупости, или причины возмущеній Франціи и Брабанта» и проч.; къ послѣднему заглавію прибавлено: «печатано въ лунѣ, въ четвертое лѣто царство- ванія Каннибаловъ». Удивлялись, какъ находятся люди, которые въ такую важную эпоху занимаются такими вздорными сочиненіами! *) Авторъ „Дііовпііка" такъ дузіалъ въ то время и сознается в-і) свосиъ зао.іуж- деніи. Иоздпѣйшее примлчате. жихАРЕВъ. ' 22

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4