b000001470

так предательски улыбнулся, попробовавшк на язык муку, которую назвали они известкой- He имея возможности, по причине моего костюма, принять участие в общем торжестве у да и утомившись порядочно в этот день, я ушел к себе на квартиру и расположился- было уже залечь на боковую, как вдруг, часу в одиннадцатом, прибежал ко мне лакей Ва- трушкина и позвал меня от его имени ужинать. Оказалось, что губернатор никогда не ужи- нал и объявил, что посмотрит фейерверк и тотчас же отправится на ночлег в отведен- ную для . него комнату. Надо было идти — делатъ нечего. Отказаться у купца от подоб- ного приглашения — значило обидеть его на- смерть. Прихожу. Стол уже был накрыт. Гости толпились все в зале. Губернатор же с окруж- ным начальником сидел на балконе, который. выходил в сад, спускавшийся под гору, к реке г на противоположном берегу которой Сидор Астапыч устраивал фейерверк. Там мелькали уже огоньки и суетливо перебегали темные фигуры фабричных. В то же время Ватруш- кин, становой и один из 'приезжих купцов, молодой человек, стояли втроем у окна и го- рячо рассуждали о чем-то. Я встал недалеко от них и услышал следующии разговор — дело шло о губернаторском камердинере: — Хорошо, хорошо . . . Ну, да где ж ты посадишь его ужинать-то? — говорил становой,. насмешливо прищурившись на Ватрушкина: — уж не в кухне ли, вместе с кучерами да с лакеями? Посади, сделай милость... — Зачем же в кухне? — вступи.лся молодой купец: — ему подадут в особенную комнату. 102

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4