b000001460

*%Г'І ^ -ЧЙ-' ■ женъ какой-нибудь органъ животнаго, тѣмъ разнообразнѣе его движенія, —каковы движенія лошади въ сравненіи съ движеніемъ быка, ящерицы съ улиткой и проч. Такъ точно и дорево, сучья и корни котораго широко распространяются тверже стоитъ и имѣетъ болѣекрасивый видъ. ЗО) Поэтому, и при обученіи юношества все, что проходится, должио быть самымз строгимз образомз разлагаемона составныя частщ дабьі не только учащій, но и обучающійся безз всякаго замѣшателъства сознавали, гдіъ они находятся и что они проходятз. Итакъ, весьма важнымъ содѣйствіемъ успѣху послужило бы, если бъ всѣ книги, которыя вводятся въ школы, были составлены согласно этому указанію природы. Седьмое основоположеніе. Зі) Природа находится вз постоянномз стремленіи впередз, никогда не останавливаетсяи никогда не творитв новаго, пока не согрѣло прежнее; напротивз, она продолжаетз прежде начатое, дополняетз и заканчиваетз его. При развитіи, напр., зародыша—іѵр&жд^ всего начинаютъ образовываться ноги, голова, сердце;этичастиостаются и далѣе, но только усовершенствуются. Пересаженноедерево не сбрасываетъ съ себя прежде полученные имъ сучья, но продолжаетъ доставлять имъ жизненный сокъ, дабы они съ каждымъ годомъ могли распространяться въ новые сучья и & в^тви. ' \/ 32) Поэтому вз школахз должны: I. Всгь занятія распредѣляться такз, чтобы позднѣйшее постоянноопиралосънапредшествовавгиее,—предшествовавгиееже укрѣплялось бъг позднѣйшимз. II. Все сообщаемое, хорошо понятоеразсудкомз, должно бьітъ также закрѣпляемо и вз памяти. 33) Такъ какъ, при этой естественнойметодѣ, все предшествующее должно служить основаніемъ всему послѣдующему, то слѣдуетъ наблюдать, чтобы все было закладываемо прочно. Прочно же вселяется въ духъ только то; что надлежаще понятно и тщательно передано памяти. Справедливо, что говоритъ Квинтиліанз: «Все ученіе утверлсдается на памяти; но напрасно будемъ мы учить, если изъ того, что мы слышимъ (или читаемъ), что нибудь ускользаетъ». Л7одвик8 Вивесз тоже 131

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4