b000000946
262 ЛИЦЕВАЯ БНБЛІЯ. Купцеиъ мадианицкимъ, иже и куііиша, и въ египтѣ пентеФріѣ за цѣну пустиша. быт. 37. 24. 101 1 — 19. Жена пентеФріева ииисиѳа нудитъ, краснодична юношу да онъ снею блудитъ, ід Вземлетъ за руку его, онъ ту и^ставляетъ, яко зяія блудныя жены штбѣгаетъ. ІД — быт. 39. 12. к — 20. Ііѵсиѳъ Фараону сны толкуетъ. За то Фараонъ его велико чествуетъ, на своей колесницѣ его посаждаетъ, вси ся кланяютъ египтъ весь ему вручает, быт. 14. 14. ІД к л — 21. Хртосъ въ виѳлеемѣ ш двы рожденный, (ѵ пастырей во яслехъ лежащъ шбретенный. ід. КЕ — 22. Жестоку Фараону казнь са сотворися все цртво жабами лишше иснолшся. Даже вполаты его тымъ гладом скакати вся сосуды и пищи мерено и^скверняти, кг — 32 (23). Ісраилтяне пасху тощно соверыіаютъ агнца съ опресноками стояще снѣдаютъ. ІД — ісход. 12. кд — 24. Исраилю путь морскіи проходенъ явися Фарашнже со вой впонтѣ*) погрузіся, жезлъ могсеевъ глубину всушу преложилъ есть и паки раздѣлени (в) оды съединилъ есть. ІД — ісход. 41. 26. ке — 25. Нѣцій мертвеца си земли предаяху гдѣ іелисешвы кости почиваху, узрѣша враги . . мертвецъ имися вергает. на кости тымкоснувся мертвецъ жив бывает. ІД — 4, Цр^. 9, 30. *) Тамъ же, посдѣ словъ «впонтѣ» прибавлено: «морскій».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4