b000000940
448 ЗАБАВНЫЕ .ГИСТЫ. Зъбылась пословица! змея хоть умираетъ: а зелья все хва- таетъ. *) П». Первая строка въ этомъ изданіи заканчивается словами: оБпримеръ». Мнѣ извѣстны еще слѣдующія изданія этой картинки: б) Начала XVIII вѣка; послѣднія слова первой строки: «ко облегченГю». в) 1830 — 40 годовъ; послѣднее слово этой строки: «народа»., і) ТогоніѲ времени; послѣднія слова тойже строки: «скажу впример». 217. Старый нѣмецъ на колѣнахъ у молодой нѣмки. Листовая картинка, гравированная на деревѣ. Подлинникъ находится въ ОлсуФьевскомъ собраніи, и принадлежитъ ,къ ряз - ряду тѣхъ картинокъ, которыя куплены академикомъ Штели- нымъ въ Москвѣ, въ 1766 году. На картинкѣ представленъ старый нѣмецъ въ целенкахъ, на колѣнкахъ у молодой нѣмки. Слѣва, стоитъ ея дѣвка, а справа парень, съ плетью върукѣ. Варіанты приведены изъ другого изданія (б'), гравированнаго иастеромъ Ахметьевской Фабрики, Петроиъ Чуваевымъ. Подлин- никъ находится въ моемъ собраніи. Текстъ.- «Молодая немка да приданая ее девка старова немѣчина пи- тали спалца вротъ кашу пихали ешь старой не плачъ кашка мо- лотка сварена про тебя нарошиа а станешъ плакать будемъ по ні..е ляпат и небудемъ любить велимъ болно плетю бить®)». *) Конецъ, со словъ: «збьілось і намъ стобой веселитца ,..і повесе.іье , иъ нзданіяхъ в н г , цропущенъ. стобой вмылне мытда». Внизу, въ уг- ') Въ изд. б: «и не отанемъ». лахъ, буквы: «г» (гравировалъ) и: «Пе» 2) Въ изд. б: прибавлено; «очень», (Петръ Чуваевъ). Кромѣ того, надъ ') Въ изд. б прибавлено въ кбнцѣ: дѣйствующиии лицами въ этомъ из- «иарень говоритъ, помасленее ево кор- даніи,сдѣланы надписи: «немецъ. нем- мить, да спать положить приш-яа пора ка. девка, парень».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4