b000000938

зотовъ. 491 франц. (предст. 1816). — «Испытаніе жен- ской вѣрностн», ком. опера въ 3 д.; перев. съ нѣмец. (предст. 1816).— «Мундиръ», опера въ 2 д.; перев. съ нѣмец. (предст. 1817). — «Барцелонская долина», опера въ 1 д,; перев. съ франц. (предст. 1817).— «Ермакъ», историч. предст. въ 1 д. (предст. 1818). ' — ^ «Опрокинутыя повозки», ком. опера въ 2 д.; перев, съ франц. (предст. 1818).— «Куликовская битва», опера въ 3 д.— «Адина, королева Голкондская», опера въ 3 д, («Сынъ Отечества» 1818, 3). — «Красная шапочка», въ 3 д,; перев. съ франц., Спб., 1819. — «Убійца и сирота», въ 3 д.; пер. съ нѣмец. Спб. 1820. — «Александръ Макѳдонскій въ Индіи», въ 1 д.; перев. съ нѣмец. Спб. 1821. — «Молодая вспыльчивая жена», опера въ 1 д ; перев. съ франц. (предст. 1821). — «Севильскій цыріольникъ», ком. опера въ 4 д., перев. (предст. 1822). — «ГенійИтур- біель, иди 1000 дѣтъ въ 2-хъ дняхъ визиръ- Гарупа», опера въ 3 д. (предст. 1823). — «Юность Іоанна III, или напіествіе Та- мерлана на Россію», въ 5 д.; Спб., 1823. — «Александръ и Софья, иди русскіе въ Ливоніи», трагедія въ 4 д. Спб. 1823.— «Прпкдіоченіе на станціи, или который часъ», водев. въ 1 д. (предст. 1824). — « Кенельвортскій замокъ или Лейчестеръ», истор. опера въ 3 д.; передѣдка съ итальян. (предст. 1824). — «Крыдатыя женщины, иди чудесная золотая клѣтка», водев. въ 1 д.; перев. съ франц. (предст. 1824).— «Подземелье замка Убальдо», опера въ 3 д.; передѣлка съ итальян. (предст. 1824). — «Мужъ и ліобовникъ, или образовапіе провинціала», въ 1 д.; передѣл. съ франц. Спб., 1824. — «Волшебный стрѣлокъ», въ 3 д.^ съ хорами; перев. съ нѣмец. Спб., 1824.— «Новый помѣш,икъ», опе- ретка; перев. съ франц. (предст, 1825). — «Посдѣдній день счастья», водев. въ 1д.; перев. съ франц. (предст. 1825).~«Воз- врапдепіе ІІожарскаго въ свое помѣстье». Большой ипологическій днеертисментъ съ хорами, куплетами и проч. въ 1 д. Спб., 1826. — Отрывокъ изъ лирической оперы «Нѣмая въ Портичи» (См. Альманахъ теа- тральный на 1830.). — Отрывокъ изътраге- діи «Разбойникъ Богемскихъ лѣсовъ» (см. Альманахъ театральный на 1830). — «Карлъ Смѣлый», большая опера въ 4 д. Сю- жетъ заимствовапъ изъ романа Вальтеръ- Скотта, съ сохраненіемъ всей музыки извѣстной оперы: Видьгельмъ-Тедь изъ Россини 1837. — «Новая школа мужей», комедія въ 5 д., въ стихахъ. Спб. 1845. («Отечественныя Записки». 1845, № 12, т. 43, отд. 6, стр. 55 — 56).' — «■Саардамскій корабельный мастеръ, или нѣтъ имени ему», комедія въ 2 д. Спб. 1841. — «Донна Луиза, инфанта португаль- ская», драма въ стихахъ.— «Два Эдуарда, иди любовь аіѣпой», драма въ 3 д. — «Сер- видіЯ; или первый вѣкъ христіанства», драма въ 5 д. — «30 лѣтъ, или жизнь игрока», драма въ 3 д. и 6 карт, — «Ари- стогенъ».— «Фингалъ» Озерова, переводъ на нѣмец. языкъ. Перу 3 — ва принадлежитъ цѣлый рядъ историческихъ ромаповъ. Сюжеты ихъ авторъ преимуп);ествепно черпалъ изъ эпохи Отечественной войны и сопрово- ждавшихъ ее событіі. Романы его слабѣе произведеній Загоскина и Лажечникова, но читались публикой съ большимъ ипте- рѳсомъ. Нѣкоторые изъ нихъ выдержали до пяти изданій. Писать свои романы началъ онъ во время холеры въ І831 году, когда по высочайшей волѣ театры были закрыты. Какъ въ историческихъ драмахъ 3 — ва, такъ и въ его романахъ отсут- ствуетъ историческій духъ, нѣтъ истори- ческаго колорита и иногда грубо нарушена историческая правда. На это неоднократ- но и весьма ядовито обраш;алъ вниманіе читают; ей публики Бѣлинскій. «Начавъ читать романъ «Таинственный монахъ», восклицаетъ Бѣлинскій, я (на 1 4 страпицѣ первой части) нашелъ, что бояринъ Хо- ванскій, пришедши домой въ одинъ осен- ній вечеръ 1676 года, раздѣвшись до рубахи и надѣвши тулупъ, приказалъ ставить самоваръ, чтобы напиться чаю». Сдѣдуюш;ая заключительная фраза одной изъ рецензій Бѣлинскаго на романы 3— ва вскрываетъ обш(ую его точку зрѣнія на оригинальное творчество Р. М. «Уфъ! насилу досказалъ эту историческую по- вѣсть, а если бы вы знали, какого труда, какихъ усилій стоило мнѣ прочесть ее! Зачѣмъ тутъ Наполеонъ и огромпыя со- бытія 12, 13 и 14 годовъ сплетены съ какою-то чувствительною княжною и ка- кимъ-то пустымъ студентомъ Биленскаго университета? Гдѣ тутъ историческое, въ чемъ тутъ повѣсть? — Ничего не пони- маемъ»!.. Ниже печатается списокъ ромаповъ 3—ва съ указаніемъ на рецензій, которыя появлялись на нихъ въ повременной, печати.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4