b000000938

372 ЗИГЕРБЕРГЪ— ЗИЗАНІЙ. менныхъ дѣлъ маотеромъ. Желая продол- жать профессію отца, 3 — бергъ въ 1861 г. поступилъ вольнослушателѳмъ въ Импе- раторскую Академію Худолсествъ, а осенью 1864 года отправился для художествѳнныхъ занятіі въ Курляндію и Ковенскуіо губер- нііо. 9 октября 1865 года онъ получилъ вторую серебряную медаль за проектъ «дома для богато! дамы вдовы». Въ1867 году онъ принялъ русское подданство, а въ декабрѣ того же года, представивъ проектъ «пра- вославной церкви со склепомъ для бога- таго имѣнія», просилъ удостоить его зва- нія Еласснаго художника 3-й степени. Но проектъ быдъ забракованъ совѣтомъ Ака- деміи Художествъ, и 25 мая 1868 года 3 — бергъ представилъ изъ Смоленска на конкурсъ другой проектъ «станціи люлѣз- ныхъ дорогъ З-го класса въ губернскомъ го- родѣ», но и этотъ проектъ, вслѣдствіе чисто форма.іьныхъ причинъ — несоблюденія пра- вилъ конкурса — не былъ принятъ,иЗ— бергъ 30 августа 1869 года представилъ на кон- курсъ третій проектъ «дома мирового судьи», за который и былъ удостоенъ зва- нія художника 3-й степени (2 ноября 1869 года). Въ концѣ ноября того же года 3 — бергъ просилъ разрѣшенія допустить его къ конкурсу на званіе художника 2-й степени, которое и бы.!іо присуждено ему. Менѣе чѣмъ черезъ годъ онъ удостоился званія художника 1-ой степени за проектъ «народнаго дома», а 4 ноября 1874 года — званія академика по архитектурѣ за проектъ «богатой гостиницы для пріѣзжа- ющихъ въ столицу». Не безынтересно отмѣтить, что, окончивъ курсъ наукъ въ Академіи Художествъ, 3 — бергъ слу- жилъ архйтекторомъ на желѣзныхъ доро- гахъ (съ октября 1869 по сентябрь 1871 г. на Грязе-Царицынской, затѣмъ на Ловово- Сѳвастопольской), гдѣ и строилъ граждан- скія сооруженія. Такія же постройки 3 — бергъ велъ на Маршанско-Сызранской и Воровичской желѣ.зныхъ дорогахъ. Неза- висимо отъ этихъ порученій, онъ имѣлъ и частные заказы въ Петроградѣ, Мо- сквѣ, Пензѣ, Сызрани, Ялтѣ и др. горо- дахъ. Такъ, имъ построенъ, между прочимъ, барскій домъ въ селѣ Черкасовѣ, Пен- зенской губ. для В. Н. Охотникова, дачи въ Ялтѣ для А. И. Гончарова, богатые дома для В. Т. Соловьева, Т. И. Наза- рова въ Москвѣ, для г. Кошелева въ Пѳнзѣ ж т. п. Въ архитектурной средѣ 3 — бергъ оставилъ память своимъ дѣль- нымъ конкурснымъ проектомъ памятника гренадерамъ, павшимъ въ сраженіи съ турками 28 ноября 1877 г. при взятіи Плевны. Этотъ проектъ быдъ награжденъ второй преміей. Архивъ Императорской Академіи Худо- жествъ, дѣло 16. — Кондаковъ, «Имп. Акад. Художествъ», т. II. — «Новости» 1890 г., отъ 29 сентября. Л. 0—кій. Зизаній, Лаврентій (носилъ еще фамплію Тустановскій), исповѣдникъ и проповѣдникъ свято! православной вѣры, протоіерей. По происхожденію литовецъ, иилъ въ концѣ XVI и въ началѣ XVII ст. Образованіе получилъ въ самой знаме- нитой въ то время Львовской братской школѣ въ концѣ 80-хъ годовъ XVI ст. По окончаніи образованія онъ въ теченіе 10 дѣтъ (1592 — 1602 г.г.) былъ учите- демъ въ Львовской, Брестской и Вилен- СЕОй братскихъ школахъ, а также въ домахъ знатныхъ западноруссовъ (князей Соломирецкихъ и Острожскихъ въ Яро- славлѣ Галицкомъ). Съ 1612 г. былъ свя- щѳнникомъ (и потомъ протоіереемъ) въ г. Еорцѣ на Волыни. 3-ній извѣотенъ бьыъ, какъ ревностный защитникъ пра- вославія, мужъ благоговѣйный, «словес- нѣйшій» дидаскалъ и витія, изучившій духовныя и свѣтскія науки, въ совер- шенствѣ знавшій греческій язьтъ, дите- раторъ и преводчикъ. Гонимый поляками, разорившими церковь, при которой онъ служилъ, и отнявшими у него имѣніе, онъ лишенъ былъ возможности предаться спо- койнымъ ученымъ работамъ, чѣмъ зани- мался приблизительно съ 1620 г. въКіевѣ, состоя въ ученомъ кружкѣ архимандрита Елисея Плетенецкаго. Въ апрѣлѣ 1626 г. 3-ній былъ въ Путивлѣ за милостыней, затѣмъ прожилъ 7 недѣль въ Кіевѣ у митрополита, 7 іюня того же года при- былъ въ Москву и былъ принятъ ца- ремъ и патріархомъ, при чемъ поднесъ имъ свои сочинѳнія. Въ началѣ 1627 г. 3-ній передалъ патріарху Филарету те- тради составленнаго имъ на «литовскомъ» (западно-русск.) языкѣ «Большого кате- хизиса», тогда же переведеннаго на сла- вянскій языкъ Богоявденскимъ игуменомъ Иліею и напечатаннаго. Однако, вслѣд- ствіе незнанія переводчикомъ западно- русскаго языка, переводъ получился не- точный и неправильный, — что и выясни- лось на бывшемъ «преніи» протоіерея

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4