b000000938

ЖАНДРЪ. 7 скаго, а 1 января 1864 г. Ж. произвѳдѳнъ въ дѣйствнтельные тайные совѣтники. А. А. Жандръ скончался 19 января1873 г. и ногребенъ на Лазаревскомъ кладбіщѣ Александро-Невской Лавры. Въ молодости Ж. съ увлечѳніемъ и довольно уснѣшно занимался литера- турой, преимущественно драматической, и былъ близокъ со многими извѣстными въ то время писателями и артистами. Къ числу его друзей и знакомыхъ принад- лежали: Грибоѣдовъ, Пушкинъ, Жуков- сЕІй, кн. Вяземскій, Кюхельбекеръ, Д. Н. и С. Н. Бѣгичевы, Ерыловъ, Лобановъ, Кокошкинъ, Рылѣевъ, кн. А. Одоевскій, Гречъ, Булгар инъ, Каратыгины, Семе- нова и многіе другіѳ. Съ большинствомъ И8ъ нихъ онъ встрѣчался въ домѣ извѣст- наго драматурга кн. А. А. Шаховскаго. Здѣсь въ 1815 г. познакомился съ Ж. Грибоѣдовъ, только что пріѣхавшій въ Петѳрбургъ; на вечерахъ у Шаховскаго Ж. познакомился и съ юношей Пужки- нымъ, который въ то время прислуши- вался къ мнѣніямъ своего старшаго прія- теля; дружескія отношенія между ними сохранились и виослѣдствіи, о чемъ сви- дѣтельсгвуетъ письмо поэта къ Ж., отно- симое къ 1836 г. Знакомство Ж. съ Гри- боѣдовымъ вскорѣ обратилось въ тѣсное дружество, основанное на сходствѣ вку- совъ и характеровъ: „я его какъ душу люблю и жалѣю", „Андрей благородный, славный и почтенный малый" — такъ вы- ражался о немъ Грибоѣдовъ". Друзья по- стоянно проводили вмѣстѣ время, вмѣстѣ работали; такъ, въ 1817 г. Грибоѣдовъ перѳвелъ для Ж. „Семелу" Шиллера, упросивъ его передѣлать ее стихами для сцены; отрывокъ изъ перевода былъ на- пѳчатанъ въ томъ же году въ „Сынѣ Отечества" (ч. 42, № 51) съ вступитель- нымъ иисьмомъ Грибоѣдова, по мнѣнію котораго Ж., „добавивъ отъ себя, чего не достаетъ въ подлинникѣ" и „вообш;е обогатилъ цѣлое новыми, оригинальными красотами". 11 февраля 1818 г. „Семе- ла" въ первый разъ шла, съ музыкой Кавоса и* Антонолини, на сценѣ Большого театра, въ бенефисъ Семеновой (въ 1825 г. издана въ Спб. отдѣльной книжкой, съ заглавіемъ: „Семѳла, или мш;ѳяіѳ Юноны, миоологическое представленіѳ въ 1-мъ дѣйствіи, подражаніе Шиллеру"); въ тотъ же спектакль поставлена была піеса Гри- боѣдова и Ж. „Притворная невѣрность", передѣланная ими, въ стихахъ, изъ ко- медіи Барта: „Ьѳ8 іапвзез іпййеШёз". По отъѣздѣ Грибоѣдова изъ Петербурга въ 1828 г., сношенія ихъ не прекращались, и хотя намъ извѣстны только два письма Грибоѣдова къ Ж. (въ 1825 и 1828 гг.), но извѣстно, что Грибоѣдовъ постоянно освѣ- домлялся о немъ ж интересовался его работами. Подлинная рукопись „Горя отъ ума", недавно обнародованная (М. 1903), и достовѣрный съ него списокъ сохрани- лись благодаря заботливости Ж., который однимъ изъ первыхъ, въ 1824 г.,, слы- шалъ комедію въ чтеніи самого автора; наконецъ, разсказы Ж. дали біографу Гри- боѣдова, Д. А. Смирнову, возможность со- хранить нѣкоторые факты изъ жизни поэта. На литературное поприще Ж. высту- пилъ въ 1811 г., когда въ апрѣлѣ, на сценѣ петербургскаго театра, была по- ставлена переведенная имъ двухъ-актная Еомедія „Иснытаніе" (не изд.); затѣмъ, въ хронологическомъ иорядкѣ, намъ из- вѣстны слѣдующія произведенія Ж.: отры- вокъ изъ Расиновой „Гоѳоліи"— въ „Сынѣ Отѳч." 1816 г. и въ „Сѣверномъ Паблю- дателѣ" 1817 г.; „Любовь и разсудокъ", комедія въ 1 д., переводъ съ француз- скаго, игранная въ 1-й разъ въ Спб. 12 января 1820 г. (не изд.); въ „Сынѣ Отеч." 1820 г. напечатана статья „О первыхъ двухъ дебютахъ г. Каратыгина (ч. ЬХИ, № 23, стр. 174-181) (возра- женія тамъ же, № 27 и 29); Письмо къ издателю, отъ 24 мая 1822 г. (тамъ же, 1822 г., ч. 78, № 22, стр. 82—85), ПО поводу статьи А. А Бестужева (отвѣтъ послѣдняго см. въ „Русск. Стар." 1880 г., т. ЬХ, стр. 167 — 168); полемика съ Я. Ы. Толстымъ по поводу статьи того же Бе- стужева „Бзглядъ на старую и новую сло- весность" (письма Ж.: „Сыиъ Отеч." 1823 г., ч. 84, М 9, 14 и 16); статья по поводу процесса Парижскаго доктора Ка- стма" (тамъ лге, ч. 90, № 48, стр. 97 — 126, съ подп. А. Ж.); „Морской Разбой- никъ, или волшебство - не волшебство", романтическая комедія въ 5 д., изъ ро- мана В. Скотта „Рігаіе", — представлен- ная въ 1-й разъ, въ бенефнсъ Караты- гиіга, 3 декабря 1823 г. (не изд.); „Вол- шебная лампадка, или Еашемирскіе пи- рожники", опера въ 3 д., перев. съ франц.,

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4