b000000926

— 346 — ПО пустынѣ, но все-таки необходимо было обставить себя отъ всякихъ случайностей и липіеній. Продавъ вану (правителю) своихъ верблюдовъ, Пржевальскій нанялъ у нѳго-жѳ 22 верблюда до Урги, замѣнилъ сбитыхъ лошадей новыми, и утромъ 2-го сентября выступилъ изъ Дынь-юань-ина. Изо-дня въ день, въ теченіе болѣе ч;ѣмъ полутора мѣсяца, шли путе- шественники по неприветливой пустынѣ, не встре- чая впрочемъ особыхъ затрудненій, и 19 октября прибыли въ Ургу. Послѣдній переходъ тянулся невыносимо долго и нетерпѣніе скорѣе- придти на мѣсто съ каждымъ ча- сомъ усиливалось. „Наконецъ, пишетъ Николай Ми- хайловичъ ^), съ послѣдняго перевала, передъ нами раскрылась широкая долина р. Тола, а въ глубине этой долины, на беломъ фоне недавно выпавшаго снега, чернелся грязною, безобразною кучею овяш;ен- ный монгольскій городъ Урга. Епде два чара чере- пашьей ходьбы — и вдали замелькало красивое зданіе нашего консульства. Тутъ же и быстрая Тола струи- ла свою свётлую, еш,е не замерзшую воду; справа на горе Ханъ-ула чернелъ густой нетронутый лесъ. Обстановка пустыни круто изменялась. Попадали мы словно въ иной міръ. Близился конецъ девятнадцати- месячнымъ трудамъ и многоразличнымъ невзгодамъ. Родное, европейское, чувствовалось уже недалеко. Грязные монголы, встрёчавшіеся по пути, казались теперь еш;е противнее Нетерпеніе наше росло съ каждымъ шагомъ; ежеминутно подгонялись усталыя лошади и верблюды Но вотъ мы, наконецъ, и въ воротахъ знакомаго 'ДОма, видимъ родныя лица, слы- шимъ родную речь Радушная встреча соотече- ственниковъ, обоюдные разспросы, письма отъ друзей и родныхъ, теплая комната, взаменъ грязной, холод- ной юрты, разнообразныя яства, чистое белье и платье — все это сразу на столько обновило насъ, что прошлое, даже весьма недавнее, казалось грёзами об- манчиваго сна" ') Изъ Зайоана черезъ Хами въ Тибетъ, стр. 463.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4