b000000914
976 даолл. шего времени. Герман скія племена, вторгнувшіяся въ Британію, внесли въ языкъ эл^ментъ нѣмецкш и, съ тѣхъ поръ, языкъ атло—сяксо искііі сдѣлал- ся преоГіладающимъ; на немъ, съ примѣсью латинскаго, писались церков- ныя и другія книги. Но ему суждено было сохранять первенство только до покоренія Британіи Норманнами; послѣ Гастинтской битвы, языкомъ двора, высшаго дворянства и литературы сдѣлался языкъ норманно-фран- цузскій. Историки литературы говорятъ о цѣломъ рядѣ оочиненій англо- норманнскихъ труверовъ, изъ которыхъ многія дошли до наоъ; языкъ анг- лосаксонскій продолжалъ жить только въ устахъ народа. Въ половинѣ ХПІ столѣтія начинаются попытки ввести новый, ашлшскш языкъ, составлен- ный по образцу норманскаго. Этотъ смѣшанный языкъ получилъ право гражданства уже при Эдуардѣ II (1327 — 77 г.), а въ началѣ XV стол, онъ владычествовалъ повсюду и совершенно вытѣснилъ Французскій. Пи- сатели того и слѣдующаго времени старались ооразовать также новый литературный языкъ; при.Тенрихѣ ѴПІ онъ получилъ ту Форму, которую имѣетъ теперь, за исключеніемъ правилъ правописанія и нѣкоторыхъ уста- рѣвшихъ словъ, — Составленный, такимъ образомъ, изъ самыхъ разнород- ныхъ элементовъ, англійскій языкъ сдѣлался однимъ изъ богатѣйшихъ ев- ропейскихъ языковъ; писатели же и ораторы довели его до большаго изящества. Надо сказать правду, онъ далеко не отличается благозвучіемъ, но, когда кто говоритъ на немъ очень хорошо и правильно, тогда онъ имѣетъ свою пріятность. Произношѳніе англіискихъ словъ весьма затруднительно. Англійскимъ лнтературнымъ языкомъ говоритъ вся образованная Днглія, Шотландія и Ирландія, но, тѣмъ не менѣе, онъ имѣетъ множество нарѣ- чій; каждое граФСтво произноситъ слова съ своимъ особымъ удареніемъ. •<1и'гера'гура. а) Поэзія Лщичвскаяѵі Эпическая. Начало англійской литературы относится еще ко времени^ предшествовавшему нашествію Норманновъ; тогда она состояла изъ переводовъ библіи, путевыхъ очер- ковъ и героическихъ англо-саксонскихъ пѣсней. Послѣ нашествія Норман- новъ, при дворѣ появились труверы (поэты) и жонглеры (пѣвцы), введиііе въ употребленіе Франдузскія рьщарскія стихотворенія и побасенки. На- родъ-же продолжалъ держаться своихъ бродячихъ пѣвцовъ — минестрелеи и родныхъ героическихъ пѣсней и балладъ. Оба эти элемента соединились въ одинъ — нацгонально-англшскгй, уже въ началѣ XIV столѣгія. Предста- вителемъ новаго направленія явился Чосеръ, называющійся обыкновенно отцемъ англійской поэзіи; но этотъ писатель сочинялъ болѣе для двора и аристократовъ, чѣмъ для народа. Преемники его, Сидней, Сэррей и др. — не заслуживаютъ особеннаго вниманія. Блестящій періодь англійской поэ- зіи начался съ Спенсеромъ, современникомъ великаго Шекспира. Изъ поэ- товъ этого періода знаменитѣе всѣхъ Мильтопъ, авторъ большой поэмы подъ заглавіемъ: „Потерянный Рай." — Новое направленіе поэзіи далъ Драидень, остроумный разсказчикъ и сатирикъ, прославиішійоі также ху- дожественною обработкою языка; за нимъ послѣдовалъ не менѣе знамени- тый Нот, отличавшійся въ одѣ и гимнѣ, элегіи и идилліи, сатирѣ и эпи- граммѣ. Нарііду съ Поіюмъ стоятъ; славившійся своею образованностью
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4