b000000912
15 ставлено было Шуйской городской управѣ такое широкое право, чтобы она могла расквартировать 11-й пѣхотный Псковскій полкъ въ Шуйскомъ уѣздѣ, гдѣ ей угодно», — слова, выражающія недо- вѣріе къ объясненію, что одинъ баталіонъ 11-го полка распо- ложенъ въ гор. Иваново-Бознесенскѣ по распоряженііо городской управы, сказалъ, что онъ, какъ Шуйскій городской секретарь, на основаніи извѣстныхъ ему фактовъ^ повторяетъ, что Влади- шірскій губернскій распорядительный козштетъ, распоряжающійсл расквартированіемъ всѣхъ вообще войскъ въ губерніи, увѣдо- милъ Шуйскую городскую управу, что въ случаѣ недостатка по- мѣщеній для постоянныхъ квартиръ 11-го полка, она имѣетъ право пріискать эти квартиры и въ уѣздѣ, не стѣсняясь грродомъ Шуей. Что же касается настоящаго ходатайства Шуйскаго го- родскаго головы, то къ этому, какъ видно, вынуждаетъ город- ское общество лишь по случаю экстреннаго значительнаго рас- хода въ виду мобилизаціи арміи, каковая мобилизація не мо- жетъ совершаться въ какомъ-нибудь мелкомъ селеніи Шуйскаго уѣзда, а непремѣнно въ гор. Шуѣ, какъ центрѣ уѣзда, гдѣ рас- положенъ Псковскій штабъ и живетъ уѣздный воинскій пачаль- никъ. Поэтому представляя на волю земскаго собранія вопросъ объ отпускѣ просимаго Шуйскимъ городскимъ головою пособія или объ отказѣ въ этомъ, Борисоглѣбскій, признавая выражаемое г. Гандурипымъ недовѣріе къ его словазіъ неприличнымъ въ об- щественномъ собраніи, просилъ какъ означенныя слова Ганду- рина, такъ и его противъ этихъ словъ объясненіе занести въ журналъ, если г. Гандуринъ не возьметъ своихъ словъ на- задъ. Прибывшій въ это время въ собраніе гласный Домашневъ, прочитавъ журналъ вечерняго засѣданія 28-го октября, заявилъ собранію, что вчера онъ ошибся въ словѣ, употребивъ «земское собраніе», между тѣмъ слѣдовало сказать «земской управы», чт5 и просилъ исправить внесепіемъ настоящаго заявлепія въ се- годняшній журналъ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4