b000000898
135 ЖИВАЯ СТРУЯ. 136 «чего сидите, робь; я буду робить», и подіиповцы работащтъ съ Пилой; нѣтъ Пилы — подлиповцы ле- жать. Скажетъ подлиповцамъ: (<с}іотрн, траву надо косить», — здоровые идутъ косить, а не скажи Пила, что надо косить, подлиповцы не догадайтся. Всѣ подлиповцы любили Пилу и каждый спрашивалъ его совѣта или просилъ полечить, такъ-какъ Пила ле- чилъ больныхъ травалш, хотя самъ не понималъ никакого толка въ травахъ». Подовыя бтношенія въ томъ быту стоятъ повиди- лому почти на степенискотскаго удовлетврренія чув- ственности, а между тѣмъ и въ этомъ отношеніи Ѳ. Рѣшётниковъ съумѣлъ подмѣтить и очертиіъ чисто челойческія чувства, которыя дѣлали-бы честь и са- иымъ высокообразованнымъ дюдяііъ: «Наконѳцъ Пила и Сысойка увѣрились въ томъ, что Апроська умерла. Ймъ сдѣлалоеь легче. «Апроська умерла, убилась. А я-то почто живу?» думали Пила и Сысойка. — Пила, заруби меня! — сказалъ Сысойка. — Ѳ!... ты заруби. Оба они думали о смерти; но все-таки обоимъ имъ казалось страшно умереть, обоимъ хотѣлось еще; пожить... . — Йоѣдемъ, Сысойка!... Поѣдѳмъ, говорилъ Пила. — Куда къ лѣшимъ? — ^ Бурлачить. — З'^бей меня!:.. ' — Багачество... Цу, что въ деревнѣ? Апроськи нѣтъ. Йхъ, горе! Пида , заплакалъ. Сысойііа изругался; въ ругани онъ хотѣлъ из- лить все зло на эту жизнь — на все; чего онъ не ПОНИМаЖЪі.;». И вотъ пошли они изъ своей бѣдной, голодной зеи- ли искать боіачества, а вмѣсто того нашли смерть подъ ■ ярмомъ каторяшаго, неблагодарнаго труда въ далекой сторонѣ. ■ : Умѣть подъ, грубою сермягою отличить біеніе чело- вѣческаго сердца, проникнуться радостями и горемъ простаго человѣка, перестрадать вмѣсй съ нииъ всѣ его страданія — вотъ чего не достаетъ Н. Успенскому и В. Олѣпцову и чѣмъ богатъ 0. Рѣшетниковъ. Но, съ другой стороны, если ,мы будемъ разбщзать разсказы г. Рѣшетникова съ точки зрѣнія того вопро- са, о которомъ мы бесѣдуемъ въ этой статьѣ, то мы все-таки не можемъ назвать эти разсказы вполнѣ на- родными. Они даютъ .вамъ богатый этнографическій и художественный матеріадъ, но въ то же время они знакомятъ васъ съ однимъ только уголкомъ нашей жизни, да и то преимущественно' не русской, а тѣхъ восточішхъ инородцевъ, которые едва .только приня- ли русскій язьжъ. Вслѣдствіе этого, они далеко не имѣютъ общенароднаго значенія, интересъ ихъ част- ный, й - прочтя разсказы, вы все-таки не составите еш;е пдлнаго , понятія не только о русской жизни во- обп];е, но и о жизни бурлаковъ, которую они, между прочимъ, описываютъ. Для удостовѣренія въ этомъ прочтите рядомъ съ яПодлиповцами" „ Торговую Вол- гу" . ^рубина. Въ последней вы откроете такія чер- ты жизни бурлаковъ, которыхъ . вы не найдете въ яПодлиповцахъ", и наоборотъ. , Такое-же, умѣнье. загдадьшать въ сердце мужика вы найдете во многииъ. очеркахъ П. Й. Якушкина. Въ объективномъ отношеніи П. Якушкинъ не идетъ да- лѣе конкретныхъ фактовъ, случайно иодмѣченныхъ имъ въ ега странствіяхъ ,по землѣ русской; онъ не идеализируетърусскаго мужика, не скрываетъ его не- достатковъ, но рядомъ съ ними онъ умѣетъ подмѣ- чать проблески и зачатки той новой жизни, которая раньше или позже можетъ разцвѣсть на русской зем- лѣ. Возьмемъ для примѣра разсказъ „Небывальщина*. Въ разсказѣ вы видите рядъ фактовъ, сообщенныхъ безъ всякихъ затѣй, какъ дорокныя наблюденія ав- тора, въ достовѣрности которыхъ трудно усомниться. Приставши къ иартіи мужиковъ, ѣхавшихъ совер- шать воровскую порубку казеннаго лѣса, писатель началъ, конечно, упрекать ихъ, зачѣмъ они занима- ются вороветвомъ; вотъ какія разсуждешя услышадъ онъ отъ нихъ: — Ты должонъ возчуветвовать! ваговорилъ убѣ- дительно старикъ, одинъ изъ обоза: — ты это воа- чувствуй: кто ^работаетъ, тому за работу, за его потъ значитъ, и плата идетъ. Вотъ, къ прижѣру, пахатьбу взять: ты вспахалъ, взборонилъ, засѣялъ — опять запахалъ; ждешь цѣлый годъ, что Господь зародить. Зародить Господь — не вОтъ возьмешь!... А ты ее въ самое горячее времечко сожни, свяжи, да въ копны положи... Вотъ ежели тѣ копны взять — ^кража!... За эту кражу передъ Богомъ отвѣтъ должонъ будешь держать!... Для того должонъ бу- дешь .'отвѣтъ держать, что здѣсь, на той копнѣ, потъ,, .кровь ■ человѣчья лежить.;. .Я работалъ, тру- дился, ночей не досыпаль, а ты взялъ ее. матушку, и поднялъ! Мои слезы на тебѣ взыщутся!... А лѣсъ, ты говоришь? Кто его садилъ? Богъ. Кто его бе- регъ, ростиіъ? Все-таки Богъ!... Такъ ты не моги говорить, , что твой лѣсъ: лѣ'съ божій!... Спроси у старжковъ; «Чей лѣсъ?» — «Іѣсъ въѣзжій!» скажутъ тѳбѣ тѣ старйки. Бели смотрѣть съ точки зрѣнія Н. Успенскато, то въ подобномъ разсужденіи вы, конечно, ничего не увидите, кромѣ незнанія невѣжѳственныип мужиками ншакихъ условій гражданской жизни. Бели же вы вдумаетесь въ него поглубже, васъ поразитъ логика его. Откуда, взялась эта логика? Является-ли она не- обходимымъ, естественнымъ результатомъ трудовой ЖИЗНИ, на какой-бы низшей степени развитія ни стоя- ла эта жизнь? Есть- ли это рѣдкіе проблески мысли не- многихъ умовъ? Фактъ, представленный П. Якушки- ньшъ, слишкомъ конкретенъ; писатель самъ смотритъ на него, какъ на нѣчто необычайное, какъ на небы- вальщину. Бго поразила встрѣча съ такимъ фактомъ, « кажъ съ чѣмъ-то такимъ, чего доседѣ онъ не встрѣ- чалъ въ народномъ быту. Слѣдовательно, на основа- ніи одного этого факта трудно дѣлать какіе-либо вы- воды. Но за то все это отлично ноказываетъ, какъ мало извѣстна намъ народная жизнь. Очень можетъ быть, что такіе факты нерѣдки въ жизни народа; очень можетъ быть, чіо вся путаница, которая слу- чается иногда при сношеніяхъ народа съ другими сдоями общества; на половину обусдовдиваясь невѣ- жествомъ народа,, на половину происходитъ и отъ той логики въ словахъ старика при порубкѣ дѣса, ко- торая такъ непохожа на оффиціальную логику. Все это мы говоримъ только можетъ быть, потому что наши изучатели народнаго быта до сихъ поръ еще не привели насъ ни къ какимъ подожительнымъ фактамъ іг выводамъ относительно предмета ихъ изученія. Намъ остается только пожимать плечами, читая ря- домъ съ очерками, въ которыхъ народъ представленъ неишѣющнмъ образа и иодобія чедовѣческаго, разска- . зы въ родѣ „Небывальщина". Съ одной стороны, ту- поумныя бабы, которыя сами про себяговорятъ; „гду-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4