b000000866
— 27 — Хошь выпяли глаза, А давай намъ, сватъ, винца! А мы ѣхаіи хваіилися: • У насъ, укнязя всего де много — Есть разна животинка; Тараканъ, да жужелица, А йзъ мѣдной-то посуды — Крестъ да пуговица. Что спугался, Иль зазнался? Примешь что -ли насъ? Слышь лошадки ржутъ, Мотри оглобли повернуть?! Отецъ невѣсты проситъ „пожаловать дорогихъ гостей". „Маіости прО' симъ",— говорить онъ дружкѣ, —„милости просимъ, дорогой гость со гостями!" Дружка проходить на средину комнаты, снова крестятся на иконы, цѣлует- ся съ хозяиномъ дома и, обращаясь къ нему, говорить, указывая на столъ; Я, сватушка, пришелт , . А винца^то не нашель, А ты спосулился, Ай, вру! .. покосился, Бѣги, свать, за винцомъ, Да скоренько, ходуномь! А я съ кулемь пришель: Думалъ сватъ важный, Нальеть стаканчикъ ажный, Выпьешь, проглотишь — Еще захочешь! Дружка указываетъ на принесенный имъ узель и продолжаетъ; А въ кулѣ гостинцы разные: Орѣшки гречески, Мармелады чешески. Помада, духи, Хоть носъ вороти. Закуска есть. Только стоить, сватъ, поднесть! Винцо душку ублажить, По сердечушку пробѣжить. Выпьешь рюмку. Выпьешь двѣ, — Зашумитъ въ голЪвѣ. Духу дружка наберется, — Прославлять тебя найдется. Отецъ невѣсты идетъ за виномъ, припоситъ, наливаеть стаканъ и под- носить дружкѣ. Отнивъ немного, дружка возвращаеть стаканъ и говорить: Спасибо, сватъ, Въ друго рядъ 1) буду радь Къ тебѣ завернуть, Винца хлебнуть, — Теперь дѣло есть: і) Въ другой рззъ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4