b000000764
— 94 — въ стары хъ запискахъ моихъ сдЬланную мною выписку изъ НЬмецкой книжки, описывающей ДрезденскУе рудокопные заводы. Сочинитель е« говорить, что рудокопство сііе началось пъ тЬ времена, когда въ стра- нЬ сей обитали Славенскіѳ народы, и что слово аЧе тагке (марка) не есть собственно Немецкое, но Славенское , происшедшее отъ ихъ глагола марать; ибо когда они отмЬривали какое нибудь разстоянУе, то обыкновенно означали конецъ сей мЬры намараннымЪ на немъ знакомь или мЬткою, и называли это маркою. ОтселЬ НЬмцы, Фран- цузы, и другіе нЬкоторые языки, употребляя слово сіе въ шомъ же значенш (какъ то и при другихъ многихъ словахъ ихъ видЬть мояшо), произвели изъ него глаголг* тегкеп, тагциег (мЬтить, замЬчать), и проч. Чшожъ касается до насъ, то мы, принявъ слово сіе за Францу- ское, уже и вЬтви отъ него извлекаемъ по ихъ складу: маркировать, маркіорЪ, и проч., чрезъ что тЬ, которыя по свойству нашего языка могли бы извлечены быть, какъ, напримЬръ, мЬтить, мЬтѵикЪ, оста- ются, какъ бы незначащія того, не употребительными. Но обратимся къ слову мЪра. Когда марка (слово приемлемое у насъ тонмо въ смы, слЬ чего нибудь маркаго, т. е. удобно марающаго или марающагося, забывая, что отсюду же въ переносномъ смыслЬ значить оно и мѣткц; ибо намаранное что нибудь для замЬсанія, естественно соединяешь ліаркц и мЬткц въ одинаков объ нихъ понятіе). Итакъ, говорю, когда марка происходить отъ марать, то имЬра (уменшительное мЬрка) отсюду же имЬетъ свое начало, поелику предЬлы ея тожъ нерЬдко означаются чЬмъ нибудь маркимЪ. Возмемъ и другіе языки въ под- твержденіе тому: на многихъ изъ нихъ (какъ то по Албански, Нижие- Саксонски, и проч.), мЪра называется таіа, таеіе, так, тйЬа, тёЬЬ, и проч., (сходно съ нашими мета, мЪтка. Аделунгъ говорить, что Еврейское тагак значить выжечь пятно (еіп геіскеп ехпЪгёппеп); слЬ- довательно и наше марать туже мысль въ еебЬ содержишь ; ибо вызженное что либо огнемъ всегда бываетъ черное, маркое.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4