b000000684

вить и куда тебя спрятать? Спрятал бы я тебя на Парнассе, но ты вы- сокомерен, презришь свою Музу, и не следуя ее правилам, нагородишь из мрамора харчевню, и заставишь ее вечно плакать, а она и теперь уже глаз своих не осушает от некоторого описания. О великой человек Сочинитель и Тово и Сево! где мне тебя поста- вить и куда тебя спрятать? Спрятал бы я тебя в обществе молодых на- ших Созинрлелей, но то беда, что с ними ты не соглашаешься, идешь своею дорогою и не требуешь из них ни одново себе в путеводители по причине той, что они сами не выбирают никого себе в проводники. О великой человек Сочинитель и Тово и Сево! где мне тебя поста- вить и куда тебя спрятать? Добро оставайся ты на своем месте. . .» (че- тыредесятьпятая неделя). На собственном месте должен остаться этот автор. Он из другой литературы ц из другой среды. Ему пишут письма пррткые, которые учат сочинителей, как надо писать. Он хорошо знает, и міного раз называем, хотя ирович'г- ски, книги «О Евд'оне и Беірфе», «О Фроле Скобвеве». Он весь иа низкой литературы, хотя знает и литературу высо- кую. Но эту высокую литературу связывает он с рукописной по- вестью XVIII века. Чулков описывает приказного: «По прекращении приказной службы, кормит он голову свою пере- писыванием разных историй, которыя продаются на рынке, как то на пример: Бову Королевича, Петра златых ключей, Еруслана Лазаревича, о Франце Венецияниие, о Герионе, о Евдоне и Берфе, о Арсасе и Размере, о Российском Дворенине Александре, о Фроле Скобелеве, о Барбосе разбойнике и прочия весьма полезные истории, и сказывал он мне, что уже сорок раз переписал историю Бовы Королевича; ибо на оную бы- вает больше походу, нежели на другие такие драмматнческие сочинения; и из оных научася, сказал он мне и сие приключение, а от ково он ево слышал, о том я неизвестен, и из какова око автора и тово не знаю» (десятая неделя). А история, которую рассказывает приказный, это не очень измененный роман Апулея «Золотой осел». Правда, превра- щение в осла заменено превращением в лошадь. <чИ то и сьо» содержит в себе каік будто собрание задач ^ля писателя иа всю жизнь. В нее воішли из уже изданного <'Краткого іміифологичвского лексикона» сведения о классиче- сідах и русских богах (недели 37, 38, 39), и почти рядом с этим иапечатано этнографическое описаінйв русской свадьбы и

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4