b000000684

Мнение древних писателей. Есть ли кто презирает мальіѳ и вещи, тот никогда много разуметь не может. Я ста|заюсь быть писателем, есть ли юлько когда нибудь мне оное удастся, и все мое желание основано на этом; и как сие еще первой мой труд, то не осмелился я приняться за важную материю, по тому что вдруг не можно мне быть обо всем сведущу, а со временем может быть и получу сие щастие, что назовут меня сочинителем; и когда я снищу сие имя, то надобно, чтобы разум мой уже просветился и сделался я побольше сведущ: чего желаю сер- дечно и прошу моих знакомцев, чтоб и они также мне оного желали, ежели не позавидуют; а в доказательство своей дружбы, прочитав сию книгу, открыли бы приятельски мои в ней погрешности, что будет слу- жить к моему поправлению. Должен я извиниться в том, что в таком простом слоге моего со- чинения есть несколько чужих слов. Оные клал я иногда для лучшего приятства слуху, иногда для того, что мне они надобны были, или для того, чтоб над другими посмеяться, или для той причины, чтоб посмея- лись тем надо мною. Человек, как сказыва^от животное смешное и смею- щееся, пересмехающее и пересмехающееся : ибо все мы подвержен^і смеху и все смеемся над другими. Сверьх же всего есть такие у нас сочинители, которые Русскими буквами изображают Французские слова, а малознающие люди, которые учатся только одной грамоте, да и то на медные деньги, увидев их напе- чатанными, думают, что это красота нашему языку; и так вписывают их в записные книжки, и после затверживают: и я слыхал часто сам, как они говорят : вместо пора мне итти домой, время мне ин- тервсоваться^ на квартиру; вместо он будучи так молод упражняется в волокитстве, он будучи так мал упражняется в амурных капитуляциях; и весь почитай гостиной двор говорит устами не давно проявившегося сочини- теля. Я желал бы, чтоб господа мало знающие язык не следовали та- кому наставнику, для того, что чужестранные слова со всем или не го- дятся, и не всякой руской человек поймет их знаменование, да и зачем без нужды употреблять не нужное, и ежели сказать правду, то они слу- жат больше нам вредом, нежели щеголеватым наречием. Господии читатель! Прошу, чтоб вы не старались узнать меня, по тому, что я не из тех людей, которые стучат по городу четырьмя коле- сами и подымают летом большую пыль на улицах; следовательно тебе ^ Вместо ретироваться; однако и сто не хорошо, да нужда не в том, чтобы был смысл, а нужда только во французском слове. (Прим. Чулкова.) 66

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4