b000000677

— 37 — ской или уѣздной земской управѣ, городской или уѣзд- ной полиціи, волостнымъ или сельскимъ властямъ, при чемъ перечисленныя лица и учрежденія, получившія заявленіе о заболѣваніи скота, выдаютъ заявителю уста- новленную расписку, въ которой должно быть обозна- чено время заявленія и фамилія заявителя. Волостныя и сельскія власти, принявшія заявленіе, немедленно съ нарочнымъ доносять о томъ ближайшему ветеринар- ному врачу, уѣздной управѣ и полиціи. Тіримѣчате. Ыадзоръ за своевременностью сообщеній о появленіи заболѣваній, а равно и отвѣтствснность по этому дѣлу возлагается на чиновъ общей сельской полиціи. § 103. Одновременно съ заявленіемъ о заболѣва- ніи или смерти скота владѣльцы обязаны отдѣлить здо- ровый скотъ отъ больного, содержать послѣдній от- дѣльно, не допуская до сообпіенія съ другими домаш- ними животными, не поить больной скотъ въ обпщхъ водопояхъ, а также не выводить животныхъ изъ своего хозяйства и не приводить въ него новыхъ животныхъ впредь до прибытія ветеринарнаго врача. § 104. Получивъ извѣстіе о появленіи въ какомъ- либо пунктѣ болѣзни на скотѣ, ветеринарный врачъ немедленно, выѣзжаетъ на мѣсто для опредѣленія рода болѣзни, при чемъ, если это окажется необходимымъ для такого опредѣленія, можетъ въ присутствіи сель- скихъ или волостныхъ властей и двухъ понятыхъ, а если возможно, то кого-либо изъ представителей по- лиціи, убить одно и.зъ заболѣвшихъ животныхъ, — съ выдачею за него вознагражденія по дѣйствительной стоимости по предварительной оцѣнкѣ, о чемъ соста- вляешь актъ. Если болѣзнь окажется сводной съ чумою,

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4