b000000662

Эіа смена с гилей искзсства иронс\о(пла в }словия\ иаіения сербского ю- С}дарства, лтраіы оппозиционной роли афонскпми іезпхасгами, овладевшими аииараіом церкви (^но отнюдь не лпразднившимп ею), увядания росіков бур- жуазного развития в Визаніпйской пмперпп, заілушенных феодальной реакцией. Во всяком случае несомненным является факт, чіо наиболее ранний этап вос- ючноевропейской ютикн был ознаменован широкой экспансией іак называе- Л10Й македонской школы, с\щественно оіличной как ог более раннею, так п от более позднею константинопольскою искусства (включая и іак назынаечую критскую школ} , как оіветвление ?)іою последнего). Русские культурные центры, преигде всею Новгород и Москва, в XIV и XV веках интенсивно общались со славянскими зелілями на Балканах. Очевіцно, ,)іи юсударства не механически іранспортировали на Русь визангиискмо к\ль- |}ру и искусство (как полагают некоюрые исследователи), а оказывали на нее воздействие собственным, своеобразным культурным опытом, включавшим на- ряду с византийскими переднеазиаіские и западноевропейские элементы. Так, через Сербию и Болгарию Р\сь знаколіилась со славянскими перевоіамп с іре- ческпх ])оманпзированны\ оригиналов («Сербская Александрия»), с лаіинскнѵ оригиналов, созданных на іреческой основе («Т[)оянская п])піча)), «Повесть об Индейском царстве»), с переводом итальянской поэмы («Повесть о Бове королевиче») и т. д. Через ю же посредство Русь получала исторические сочи- нения (например. Хроники Маиассии и Зонары), апокрифы и жития г^. Боі ослуяѵеб- ный обряі заимствовался русскими также не столько непосредственно ѵ Внзап- гпи, сколько у Сербии и Болгарии, в его славянской перерабоіке. Но от бал- кансііих славян Р}сь получала не то.іько церковные институты, оітуіа же распространялись и религиозные ереси 2''. Как утверягдает Сычев 2'*, влияние ююславянских ересей обнаруживалось на Р\сн еще до XIV века, как, на- пример, влияние боюмпльства на Киево-Пече])ск}ю -іавру в XI веке. Давние связи с Афоном, іде с XI века была колония рзсскпѵ люнахов, также способствовали проникновению па Русь ліакедонских, юиѵнославянскпх влия- ний. Уже в Киевской Р)си наря;у с проявленияліи юсподсівующего кон- стантинопольского иск}сства обнаруживаются следы более демократическою искусства, навеянного, повидимолп, южнос.іавяпской культурой. Сычев, в ука- занной книге, пииіет о «несомненном іяготенип древней Руси к культурам Македонии и тем х\ іои;ественным наследиям, которые возникли іалі в резуль- іате столкновения эллинистически-византийскогоискусства Средиземноморья с восгочновизантийскимп формами, занесенными в Македонию и Болгарию из Малой Азии и с Кавказа в эпоху правления македонской династии». «Связь Кирилла и Мефодия с Солунью и целый ря? данных из истории ^ревнегі письменности и языка прочно лстанавлпвают неизменный контакт Киевской Руси с кѵіьг\рными центрами Македонии». Расходясь с Айналовым ^^^ Сычев \смаіривает македонские влияния в мозаиках Михайловскою Златоверхою мона- стыря в Киеве (начало XII века), а такл;о во фресках Кпрп.іловской церкви іі Киеве (сереіииа XII века), росписи которой он сближает с декоративной систеліой Бачковского ліонастыря в Болга])ип '^'' . В Кирилловской церкви пзобрал.ен, мсукду прочим, ряд балканских святых — Кири.іл, Мефодип, Климент Болгарский, Иоанн Маке іонскпй, Иосиф Солхнскиіі, в Киево-Софийском соборе — местные солунские святые Доліп и Филиппол ^К О силе южнославянского влияния в области литературы академик Соболевский писал: «Меяхду половиной XIV и половиной XV веков рлсская письменность подиа.іа под очень сильное влияние ю/кнославянской». «Необходихіо признать, что по окончании юліпославянскою влияния русская литератора оказалась уве- пічившейся почти вдвое и чіо вновь полученные ею литературные богатства, отличаясь разнообразием, хдов.теіворялп всевозможныхі потребносіям и вкусам 11 Б В Михайловский и Б И Пуришев *^'

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4