— 26 — на лугахъ и сводится, слѣдовательно, къ организаціи опорныхъ пунктовъ и руководству состоящими при нихъ техниками-мастерами, къ консультаціи при закладкѣ агрономами показательныхъ участковъ, а также къ наблюденію за меліоративными работами на крестьянскихъ и частновладѣльческихъ земляхъ. 4) Руководство изслѣдованіемъ луговъ возлагается на о тдѣльное лицо. 5) Объединеніе дѣятельности перечисленнаго спеціальнаго персонала, а также общее наблюденіе по выполненію настоящаго плана принадлежитъ особой коммиссіи по кормодобыванію, въ составѣ предсѣдателя и членовъ губернской земской управы, губернскаго земскаго агронома, инспектора сельскаго хозяйства, всѣхъ правительственныхъ спеціалистовъ покультурѣ кормовыхъ растеній, завѣдующаго изслѣдованіемъ луговъ, двухъ представителей опытной организаціи, пяти агрономовъ по выбору губернскаго агрономическаго совѣщанія, завѣдующаго статистическимъ отдѣленіемъ губернской управы и областного спеціалиста по культурѣ кормовыхъ растеній. Съ расширеніемъ и углубленіемъ дѣятельности въ области организаціи и культуры кормовой площади персоналъ увеличится. Если первые шесть опорныхъ пунктовъ намѣчены, такъ сказать, ощупью, то, по мѣрѣ ознакомленія съ губерніей въ кормовомъ отношеніи, послѣдуетъ увеличеніе числа пунктовъ; съувеличеніемъ же числа пунктовъ не только увеличится число мастеровъ, но явится потребность и въ увеличеніи руководящаго персонала.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4