b000000635
«были и ИСТОРІЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. небылицы:». пьесъ, подобно многимъ свопмъ современни- камъ, пзъ древнѣйшаго періода русской ис- торін; таковы, напримѣръ: «Исторпческое представденіе пзъ жпзнп Рюрпка» и «На- чальное унрав.іеніе Олега» (обѣ пьесы отно- сятся къ 1786 году), впрочеыъ замѣчатель- ныя только тѣыъ, что таыъ характеры исто- рнческихъ лицъ изображены въ томъ отвле- ченно - идеальномъ видѣ, въ какомъ обык- новенно изображала ихъ южно-классичес- кая драма, и, сверхъ того, въ уста имъ вло- жены рѣчи, основанный на правплахъ Ин- струкціи и на иараграфахъ Наказа и Граж- данскаю ученья». Еще менѣе заслузкпваютъ Е. Р. Дашкова. вниманія въ литературномъ отношеніи заим- ствованныя изъ русскаго сказочнаго міра компческія оперы Екатерины; Февей, (1776 — 1787 г.). Храбрый и славный витязь Лхридѣе- вичъ (передѣланная изъ сказки объ Иванѣ- Царевичѣ), Новоюродскій богатырь Боеславичъ и Горе богатырь Еосометовичъ (1787 г.). Въ концѣ своей литературной карьеры Екатерина еще разъ выступила на сдену журнальной дѣятельиости и написала цѣлый рядъ оатирическихь очерковъ. иодъ общимъ заглавіемъ «Былей п Небылицъ»; эти очерки помѣщалпсь въ теченіе 1783 года въ «Собѣ- сѣднпкѣ любителей россійскаго слова— но- вомъ журналѣ, который начала издавать на счетъ Академіи Наукъ княгиня Дашкова, тогда только что возведенная въ званіе ди- ректора Акадеыіи Наукъ. 334 «Были и Небылицы», которыя появились уже во второй книжкѣ « Собесѣдника » представляли собою рядъ отдѣльныхъ за- мѣтокъ, характеристики отдѣльныхъ лич- ностей, коротеньрія сценки изъ современ- наго домашняго и обществениаго быта, отрывки дневника, который ведетъ авторъ «Былей и небылицъ > отъ своего имени и наконецъ иебодьшіе расказцы, въ которыхъ, очевидно, передаются случаи, заимствован- ные изъ живой дѣйствительности. Въ дневип- кѣ своемъ авторъ «Былей и Небылицъ» чаще всего говорить не отъ своего лица, а сооб- щаетъ мнѣнія своего дѣдушки и двухъ дру- зей своихъ: друга И. И. И., который больше плачетъ, нежели смѣется и друга А. А. А. который болѣе смѣется, нежели плачетъ. Въ иеррыхъ статьяхъ «Былей и Небылицъ» иомѣщено было Екатериной нѣсколько пор- третовъ, очевидно списанныхъ съ живыхъ и всѣмъизвѣстныхълицъ окружавшей ее среды. Нашлись люди, которые очень хорошо узнали себя въ выставіенныхъ Императрицею лич- ностяхъ; другіе стали обижаться, неправиль- но относя къ себѣ каждый намекъ «Былей Небылицъ» и все перетолковывая вкривь и вкось. Это вынудило Екатерину иомѣстпть въ «Собесѣднпкѣ» письмо отъ имени «Пет- ра Угадаева» къ издателю или издатель- ннцѣ «Былей и Небылицъ»; въ этомъ иись- мѣ Петръ Угадаевъ говорить; «напрасно из- волите думать, что въ описашяхъ вашихъ закрытые лики остаются сокрытыми; я и моя семья знаемъ и угадываемъ, кто они таковы, да и не мы одни».... Екатерина, написавъ са- ма къ себѣ отъ имени Угадаева, тутъ же помѣстила и отвѣтъ на это письмо, въ кото- ромъ говорить, между ирочимъ; «Люди тутъ (т. е. въ «Быляхъ и Небылицахъ») безь име- ни, а описывается умоиоложепіе человѣче- ское; до Карпа и Сидора тутъ дѣла нѣтъ. Бу- деже Карпъ или Сидоръ сердится и же- лаетъ быть описанъ лучше, пусть нришлетъ оиисаніе своей особы; слово отъ слова вне- семъ въ «Были и Небылицы.» Екатерина, пользуясь орудіемъ слова для того, чтобы осмѣять недостатки нѣкоторыхъ изъ числа окружавшихъ ее лицъ и дать от- іюръ той иартіи, которая осуждала ея дѣй- ствія, вѣроятно неожидала того, что и та партія въ свою очередь воспользуется тѣмъ же самымъ орудіемъ и выставить противни- ка, который рѣшится вступить съ нею въ со-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4