b000000586
ИСТОРИЧЕСКАЯ ШКОЛА БОКЛЯ. физическую школу. Дѣло въ томъ, что всякая иапередъ придуманная система никуда не годится въ отношеніи общечедовѣческой жизни. Мѣрить однимъ аршиномъ нѣскодько различныхъ народностей, группи- ровать ихъ подъ одну рубрику по прихоти своей теоріи, — рѣшительно невозможно; а между тѣмъ Бокль старается, во что бы то ни стало, поставить всѣ восточныя цивилизаціи подъ одиеъ уровень и закопать ихъ, такъ сказать, въ одну могилу. Бозраженій встрѣчается ему очень много; но онъ обходитъ ихъ искусно, хотя не всегда искренно. Согла- симся, напримѣръ, съ тѣмъ, что возбужденіе человѣческой мысли про- исходите отъ непосредственныхъ толчковъ со стороны природы и опре- дѣляется законами, но почему-же жители Сѣверной Америки, окружённые не меиѣе грандіозными и поразительными естественными явленіями, чѣмъ обитатели малабарскихъ острововъ, выработали себѣ иную цивилизацію, какой мы не видишъ ни во Франціи, ни въ Германіи? Почему Швей- царія, стиснутая въ самыхъ неблагопріятныхъ физическихъ границахъ, изрѣзанная страшными пропастями, ущеліями, горами и водопадами, гдѣ снѣжные обвалы доселѣ засыпаютъ жилища и людей, гдѣ грозы и землетрясенія такъ-же гибельны, какъ и въ Испаніи, и за всѣмъ тѣмъ щвейцарская цивилизація вовсе не походитъ на испанскую. Такихъ примѣровъ можно привести очень много, и всѣ они, очевидно, опровер- гаютъ крайніе выводы Бокля. Съ другой стороны, самыя лучшія обще- ствеяныя организаціи принадлежали бы тѣмъ страиамъ, гдѣ природа, подобно русской плоскости, не представляотъ ничего похожаго на ужасъ или величіе физическихъ феноменовъ, а между тѣмъ не Богъ знаетъ, какъ мы далеко ушли отъ сѣверной Африки или отъ древняго Инду- стана. Наконецъ, въ границахъ одной и той-же народности почти по- стоянно встрѣчаются различньтя мѣстности, которыя, по теоріи Бокля, должны были бы дѣйствовать на людей различно — однихъ держать въ безвыходномъ суевѣріи, а другихъ очень быстро развивать, но мы не знаемъ такихъ образчиковъ. Ясно, что между причинами и послѣдствіями, которыя Бокль соединяетъ въ одинъ фокусъ, должно лежать множество другихъ обстоятельствъ, не принятыхъ имъ во вниманіе. Притомъ, какъ матеріадистъ, онъ не всегда послѣдователенъ. Бнѣпгаяя обстановка природы иолучаетъ у него огромное значеніе, и физіологическіе законы природы, тѣсно связанные съ той же физической обстановкой, не имѣютъ никакого смысла. Если мое воображеніе подчиняется естественнымъ явленіямъ, то прежде всего цвѣтъ моей кожи, кровь, мускулы и вся нервная система должны зависѣть отъ мѣстныхъ условій, и — • слѣдова- тельно, различіе породъ имѣетъ свою историческую важность. Сюда относятся организмы языковъ, безчисленные оттѣнки иарѣчій, темпера- менты и весь складъ умственныхъ способностей того или другого народа. Въ настоящей главѣ я пришелъ къ двумъ главнымъ заключеніямъ въ критической оцѣнкѣ книги Бокля: во-первыхъ, ей недостаетъ полноты 194
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4