b000000578
— 182 — Нилова, Евдокія, рожд. Рудольфъ. — Цѣлебная помощь и урокъ небеснаго молитвенника, въ Странникѣ 1866 г., отд. 1. Нилова, Елизавета Корнильевна, рожд. Бороздина, дочь гене- рала аншефа, Корнилія Богдановича (род. 1708 г., ум. 17-го мая 1773 г.) и ІШ, рожд. Дубровской; съ 1770 года супруга бригадира Андрея Петровича Нилова, тетка сенатора Корн. Матв. Бороздина. — 1) Надгробныя размышления, соч. на англ. языкѣ Жервеемъ. Пер. съ франц. М. 1782, 8°. Съ посвященіемъ другу переводчицы, На- тальѣ Ѳеодоровнѣ Дубянской. Ср. Русск. Архивъ 1872 г., ст. 2109; 2) Графъ Вальмонтъ или заблужденія разсудка, письма, собранная и обнародованныя господиномъ М., ноднесенныя королевѣ француз- ской въ 1775 Г; г. Жерардомъ, каноникомъ св. Лудовика-Луврскаго, пер. съ французскаго. Тамбовъ 1793, 12°; часть I. Посвящено „дѣ- тямъ моимъ, П. А. и К. А. Ниловымъ"; то же, 7 частей. Тамбовъ. 1794—1796. Другое изданіе, московскаго купца Ивана Переплеттакова, съ посвяще- ніемъ императрицѣ Маріи Ѳеодоровнѣ: Графъ Вальмонтъ или забтужденія разсудка, «переводъ съ новѣйпіаго изданія», исправленное и дополненное. М. 1801 — 1803, 8°, въ 6 томахъ; составляетъ особый самостоятельный пере- водъ, не принадлежащіі перу Ниловой. Послѣдній переводъ былъ вторично изданъ въ 1820—1821 гг., въ Москвѣ. «Графъ Вальмонтъ», кажется, читался современниками, ибо въ старинныхъ библіотекахъ хранились даже рукопис- ные отрывки изъ него, напр. въ библ. гр. Ѳ. А. Толстого (см. Строева и Ка- лайдовича: Описаніе рукописей гр. Толстого. М. 1825, стр. 674). 3) Теорія объ истинномъ счастіи или наука сдѣлаться благополу- чнымъ, принаровленная еъ состоянію всѣхъ людей, служащая нро- долженіемъ Графа Бальмонта, съ присовокунленіемъ двухъ ішсёмъ: одного — о воспитаніи дѣвицъ, а другое— о выборѣ чтенія. М. 1803 — 1804, 12° (собственно 11 и 12 ч. „Графа Бальмонта"). Бъ концѣ — списокъ подписчиковъ; 4) Приключенія Эдуарда Бальсона, нер. съ нѣмецкаго. Тамбовъ 1790, 12°, 2 ч., съ нредисловіеиъ отъ пере- водчицы. а) Переписка съ Державинымъ и біографичесвія извѣстія въ изданіи Я. К. Грота, II, 185; У, 609, 610, 611, 755-757, 764, 830-832; УІ, 581; УН, 127, 724; б) Дамск. Журналъ 1830 г., ч. 80, № 15 и 21; в) М. Г. Орлова (см. это имя) посвятила ей переводъ своего „Аббатства". Н : — ова, К. — Четыре стихотворенія Н. Щербины, переложенныя съ новогреческаго на русскій языкъ, въ Иллюстраціи 1858 г., стр. 9, 66, 146 — 306. Подписано С. N — оі. Новикова, Ольга Алексѣевна, супруга генералъ-маіора, рожд. Кирѣева. — 1) Корреспонденціи въ Московскихъ Бѣдомостяхъ изъ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4