b000000575
— 146 — или заимствовашемъ изъ великорусскаго, или, наконецъ, въ такихъ при- мѣрахъ слѣдуетъ видѣть этимологическое написаніе. Такъ требованіемъ риѳмы объяснить дѣенричастіе въ слѣдующемъ примѣрѣ (Зан. V. 241): Корися мужу якъ мб г а, Живй дбчухна, живи небога. Заимствованіе изъ великорусскаго слѣдуетъ видѣть въ такихъ нримѣрахъ: стоя Ш. 375 Городок., беря Б. 18. 6, атъ! яси носолй (ѣшь носоливъ) Зап. I. 257, или Зан. V. 217: На сйнимъ вбзерѣ сядзѣла лебёдка, Крылками онусцйся, нёрьикомъ осыпйся *). Отголосокъ церковнославянскаго языка представляютъ нричастія- прилагательныя на щіш сніущый; вбта завидущія, руки загребу- щія Зап. I. 274. Пртастія страдательнаго залога оставили но себѣ память въ видѣ прилагательныхъ на мый и ный: нав'адомы, назнайамы, на- в'иданы, наслыханы **), биты, украдзаны и т. д. — все прилага- тельныя отпричастныя. Настоящее причастіе рѣдко, лишь въ послови- цахъ; здзѣланъ (обычнѣе зрббленъ) Зан. I. 350. Отъ остальныхъ образованій въ современномъ бѣлорусскомъ не осталось никакихъ слѣдовъ. Теперь разсмотримъ глаголы по классамъ. Первый класс ъ. Инфинитивная основа не имѣетъ суффикса. Инфинитивъ ніасци, уснлёсць Ш. 46 Могил.; приэ. прошедш. вр. піаупіы, элевое піау — ніала— піалб ***), прич. прошедш. страд, піецан. *) Посол й, опусцйся, осыпйся въ значеніи прошедшаго причастія па- сал'йушы, опусц'йушыс'а, ось'шаушыс'а. **) Тутъ же отмѣтимъ, что въ бѣлорусскомъ безличныя выраженія, какъ „не слышно"-, „не видно" не употребительны, илп мало употребительны, а вмѣсто нпхъ н'е чувгіц', н'е в'идац' и т. д.." ад л'йха ц'йха, а дабрА н'ечувйц'. Дыб. 10. поел. ***) Кромѣ пл'алй, 'пл'алб, пл'ату и т. д. можетъ быть (по §-у 88) и пл'йлй' пл'йлб, пл'йту и т. д., хотя и рѣже.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4