b000000571

39 сѣрой и желтоватой глины (?.) , изобилующей желѣз- ньти чаетйцами, коей с^№Шкрьітьі по большой части снаружи наростшимъ на нихъ бЬлымъ кварцомъ упо- ііребллемымъ длл дѣланія; стекла , котброй различную чйстёту имФетъ. При томъ между Ялтою и Урсовымъ находите л самой чистой и слоистой кварцъ (**) боль- шими каменьями. Чпюжъ касаетсл до плодороділ земли на всемъ ономъ просгарансшвѣ , то мфета ел сх.од - ствуюіпъ почти во всемъ съ лежащими между Балукла- ізою ш Ялтою. У подошвы горнаго хребта произрасШаетъ местами мѣлкой , а на вершинахъ онаго крупной лѣсъ ; такожъ и другіл растѣніл, и вездѣ вдоль берега йростираютсл плодоносные сады. Около Урсова мѣстоположеніе отмѣнно прілтно. Горные у гаесы ркружаютъ тушь отлогую долину, и покрыты гуешымъ лѣсомъ; по шекуіцей же посреди оной рѣчкѣ находлтсл по обѣимъ сшоронамъ обширные сады и пашни. Подъ Алуштою продрлжавтійсл дотолФ большой хребешь горъ прерываешсл, и опідѣленныл ошъ него двѣ огромныл горы замыкаюшъ на великое разсшолніе вы- шеупомлнушую долину. Изъ сихъ горъ одна первѣйшею во всей обласши Таврической почишаешел , и по вертинамъ своимъ имѣющимъ изъ далека видъ палатки , названа Татарами (***) или Чадыръ Даги, то есть, лала- (*) Аг§і11е ретйёе. (**)• Оиага іГеиіІІеіе. (***) По принятому у всѢхЪ пясьменоучителей всеобщему правилу : что подобозвучные вЪ рассужденш словотворности буквы удобно между собою вЪ произношеніи перезѵЙгняются, на прим. столпЪ, столбЪ, песочной, песошной, и проч. полагать можно, что и вЪ слов'В ЧатЫрЪ, значащемЪ, какЪ упоминаетЪ Писатель, на ТатарскомЪ языкВ шатерЪ , или палатку, литера ш. могла удобно пере- мЪниться на ч. по чему при изслЪдованш , вЪ. случа'Б, Татар-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4