b000000560

Ю. А. НЕЛЕДИНСКІЙ-МЕЛЕЦКІЙ. образованный и благородный въ погаомъ значеніи этого слова. Въ литературѣ онъ особенно пзвѣ- стенъ своиип нѣсняыи, исполненными чувства и простоты, изъ которыхъ одна: „Выйду я на рѣ- ченьку", облетѣла всю Россію, на ряду съ пѣсня- ми: „Пятнадцать мнѣ минуло лѣтъ" (Богдановича), „Стонетъ сизый голубочекъ" (И. И. Дмитріева), „Гусаръ на саблю опираясь" (Батюшкова) и „Кто могъ любить тавъ страстно" (Карамзина). Другіе пѣсни и романсы Нелединскаго: „У кого душевны силы", „Ты велишь мнѣ равнодушнымъ" — пмѣли, для своего времени, такое же значеніе, какое впослѣдствіи пріобрѣли пѣснп: „Среди долины ровныя" (Мерзлякова), „Ахъ, ты, ночь ли", „Пѣла, пѣла пташечка" и „Соловей мой, соловей" (Барона Дельвпга), „Вотъ мчится тройка удалая" (Ѳ. Н. Глинки) и „Что отуманилась, зоренька ясная" (Вельтмана). Неледпнскій нисалъ также и въ дру- гихъ родахъ, но всѣ эти стихотворенія не могутъ итти въ сравненіе съ его нѣснями. Онъ также оста- вилъ нѣсколько переводовъ изъ болѣе извѣстныхъ французскихъ поэтовъ: Томаса, Флоріана, Лафон- тена и Вольтера, также не представляющихъ ни- чего сколько-нибудь замѣчательнаго. Изъ Воль- тера онъ иеревёлъ цѣлую трагедію*„3аиру". Всѣ эти пропзведенія, разбросанныя по разнымъ жур- наламъ и сборнпкамъ, были только въ 1850 году собраны и изданы Смирдинымъ, въ одномъ томѣ съ сочиненіямп Барона Дельвига. Наконецъ, имъ было написано прошеше Государственнаго Со- вѣта, Правительствующаго Сената и Святѣшпаго Синода императору Александру I — о иринятіи имъ титула „Благословенный" и о позволеніи воз- двигнуть ему намятникъ. ТГ ъ - ь л- 19 ^ 'ь ПѢСНЯ. Выйду я на рѣченьку. Погляжу на быструю: Унеси ты моё горе, Быстра рѣченька, съ собой! Нѣтъ, унесть съ собой не можешь Лютой горести моей; Развѣ грусть мою умножишь, Развѣ пищу дашь ты ей. За струёй струя катится По склоненью твоему: Мысль за мыслью такъ стремится Всё къ предмету одному. Ноетъ сердце, изнываетъ. Страсть мучительну тая. Кѣмъ страдаю, тотъ не знаетъ, Терпитъ что душа моя. Чѣмъ же злую грусть разсѣю. Сердце успокою чѣмъ? Не хочу и — не умѣю Съ сердцѣ быть властна моемъ. Милый мой имъ обладаетъ, Взглядъ его — мой весь законъ. Томный духъ пусть вѣкъ страдаетъ, Лишь бы мплъ всегда былъ онъ. Лучше вѣкъ въ тоскѣ пребуду, Чѣмъ его мнѣ позабыть. Ахъ! коль милаго забуду, Кѣмъ же стану, кѣмъ же житі? Каждое души движенье — Жертва другу моему; Сердца каждое біенье Посвящаю я ему. Ты, кого не называю, А въ душѣ всегда ношу! Ты, кѣмъ вижу, кѣмъ внимаю, Кѣмъ я мыслю, кѣмъ дышу! Не почувствуй ты досады, Какъ дойдётъ мой стонъ къ тебѣ; Я за страсть не жду награды. Злой покорствуя судьбѣ. Если жъ то найдешь возможнымъ, Сплу чувствъ мопхъ измѣрь — Словомъ ласковымъ, хоть ложнымъ, Адъ души моей умѣрь. II. ПѢСНЯ. Ты велишь мнѣ равнодушнымъ Быть, прекрасная, къ себѣ; Если хочешь зрѣть послушнымъ, Дай другое сердце мнѣ. Дай мнѣ сердце, чтобъ умѣло, Знавъ тебя, свободнымъ быть;

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4