b000000560

336 П. П. ЕРШОВЪ. Если дашь ты нмъ свободу, Не иотерпишь ужъ невзгоду". И, окончивъ это, вмигъ Горбунокъ на берегъ — прыгъ И на нёлт. остановился! Чудо-китъ поворотился, Нача.іъ море волновать И изъ челюстей бросать Корабли за кораблями, Съ парусами и гребцами. Чудо-юдо рыба-китъ Громкимъ голосомъ кричитъ, Ротъ широкой отворяя, Іілёскомъ волны разбивая; „Чѣмъ тебѣ мнѣ услужить? Чѣмъ за службу наградить? Надо-ль раковинъ цвѣтистыхъ? Надо-ль рыбокъ зоютистыхъ? Надо-ль крупныхъ жемчуговъ? Всё достать тебѣ готовь!" — „Нѣтъ, китъ-рыба, мнѣ не надо Крупныхъ жемчуговъ въ награду", Говорить ему Ивань; „Лучше перстень- мнѣ достань. Перстень красной Царь-Дѣвицы, Нашей будущей дарнцы". —„Ладно, ладно!" рыба-китъ Стремянному говорить: ф „Отыщу я до зарницы Перстень красной Царь-Дѣвицы". Такъ кить-чудо отвѣчалъ И, всплеснувъ, па дно упаль. Вотъ онъ плесомъ ударяетъ, Громкимъ голосомъ сзываетъ Осетриный весь народъ И такую рѣчь ведёть: „Вы достаньте до зарницы Перстень красной Царь-Дѣвицы, Скрытый въ ящичкѣ на днѣ. Кто его доставить мнѣ. Награжу того я чипомъ: Будетъ думнымъ дворяниномъ. Если жъ умный мой приказь Не исполните— я васъ!" Осетры туть поклонились И въ порядкѣ удалились. Черезъ нѣсколько часовъ, Двое бѣлыхъ осетровъ Къ киту медленно подплыли И смиренно говорили: „Царь великій, не гнѣвись! Мы всё море ужъ, кажись, Ваша милость, обыскали, А всё перстня не видали. Только ёршъ одинъ изъ нась Могъ исполнить бы приказь: Онь по всѣмъ морямь гуляеть, Такъ ужъ, вѣрно, перстень знаетъ; Но его, какъ бы на зло, Ужъ куда-то унесло." — „Отыскать его вь минуту И послать въ мою каюту!" Китъ во гнѣвѣ закричалъ И усами закачалъ. Осетры тутъ поклонились, Въ земской судъ потомъ пустились И велѣли вь тоть же чась Оть кита писать указъ, Чтобъ гонцовъ скорѣй послали И ерша скорѣй поймали. Лещь, услыша сей приказь. Именной писаль указъ; Сомъ — исправникомъ онъ звался— Подь указомь подписался. Черный ракъ указъ сложилъ И печати приложилъ. Двухъ дельфиновъ тутъ призвали И, отдавь указъ, сказали, Чтобъ отъ имени царя Всѣ объѣхали моря И того ерша-гуляку. Крикуна и забіяку, Гдѣ бы ни было, нашли, Къ государю привели. Тутъ дельфины поклонились И ерша искать пустились. Ищуть чась они въ моряхъ, Ищутъ чась они въ рѣкахъ, Всѣ озёра исходили, Всѣ проливы переплыли— Не могли ерша сыскать, И вернулися назадъ. Чуть не плача оть печали. Вдрутъ дельфины услыхали Недалёко на прудѣ Крикъ неслыханный въ водѣ. Въ прудъ дельфины завернули И на дно его нырнули— Глядь: вь прудѣ подъ камышомь Ершъ дерётся съ карасёмъ. —„Смирно! Черти-бь васъ побрали' Вишь, содомъ какой подняли,

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4