b000000551
— 580 — и отличное голубое шелковое платье. Выходившія изъ церкви пары часто останавливались, поджидая другихъ, и одинъ, вѣроятно, очень важный чинъ, въ красномъ бала- хонѣ, подъ которымъ замѣтна была осанка нашего, по крайней мѣрѣ, статскаго совѣтника, несшій свѣчу, о чемъ- то задумался, и крупныя горячія капли воска быстро за- капали на великолѣнное шелковое платье негритянки... Надобно было видѣть какою яростью воспылала она!... точно львица, которой наступили на хвостъ! Красный балахонъ, несмотря паевой санъ, нѣсколько сконфузился, выслушивая справедливую и громкую, вѣроятно, очень выразительную брань черной щеголихи. Бывшая въ наше время въ Ріо-Жапейро итальянская опера перессорилась съ театральною дирекціей, и сказы- валась больною, въ лицѣ примадонн, пашей петербург- ской знакомой Медори, вслѣдствіе чего по вечерамъ мы ходили въ сй/е скапіапі, гдѣ давались неболыпіе водевили по-французски до того глупые, что именно это и состав- ляло главный ихъ интересъ. Въ одной піесѣ фигюриро- вали все китайцы, въ другой испанцы. Одинъ разъ намъ удалось увидать на сценѣ русскаго помѣщика, сотіе Озіго- ^оіГ, къ которому въ деревню поселились, подъ видомъ гувернера и гувернантки, маляръ и постоянная посѣти- тельница баловъ МаЫІе, чуть ли не изъ Кие ІоиЬегІ № 4. Графъ отъ нихъ въ восторгѣ; за маляра отдаетъ дочь, а на гризеткѣ женитъ сына, давая имъ по нѣскольку сотъ тысячъ приданаго и 15 сотки сіе §гаІШсаІіоп. Несмотря на пошлость шутки, въ ней кое-что было вѣрно и, главное, очень смѣшно. Гувернантка, между про- чимъ, учитъ свою ученицу танцевать сапсап подъ видомъ качучи. Содержатель театра старательно справлялся: не обидѣлись ли мы, русскіе, игранною шуткой, тогда какъ мы отъ души смѣялись и едва ли не больше всѣхъ. Въ пор- тугальскій театръ я ходилъ, чтобы посмотрѣть бразильскаго г
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4