b000000551

— 360 — Нечего говорить, что и тѣ улицы, по которымъ мы ѣхали, кишѣли народомъ и лавками; вездѣ толпа, мно- жество, безконечность... Но вотъ переѣхали широкую площадь; на нее выходилъ какой-то княжескій дворецъ съ обширнымъ садомъ; около домовъ стала попадаться зелень, цвѣтники, наконецъ, сплошная масса раститель- ности, гдѣ между кедромъ и ясенью, дубомъ и масличнымъ деревомъ, виднѣлась пальма (Хаіапіа), банановый листъ и тонкій граціозный бамбукъ. Въ цвѣтникахъ красовались камеліи — здѣсь ихъ родина — онѣ у себя дома. Около нихъ пестрѣла богатая флора; красовались тысячи рос- кошныхъ цвѣтовъ съ разнообразною листвой, съ блистаю- щими вѣнчиками, и надобно замѣтить, что японцы, можетъ- быть, первые въ свѣтѣ садоводы. Потянулась улица съ небольшими храмами, прикрывшимися цвѣтниками и садами; у воротъ и калитокъ мелькали дѣти. Кончились храмы, потянулись сплошные палисады, съ тѣнью отъ нависшихъ высокихъ деревьевъ. Отрадно было дышать въ этихъ затишьяхъ, послѣ городскаго солнца и шума; дорога шла подъ гору; накопецъ лошади стали спускаться по сту- пепькамъ; ѣхавшій впереди чиновникъ повернулъ въ какія- то ворота; мы за нимъ, нагибаясь къ самой лукѣ, чтобы не стукнуться о притолку; слѣзли съ лошадей и осмотрѣ- лись. Передъ нами былъ японскій домъ, открытый со всѣхъ сторонъ, болѣе похожій па бесѣдку; онъ стоялъ почти на окраинѣ обширнаго оврага, на пебольшомъ рас- чищенномъ мѣстѣ; передъ домомъ былъ Ьрутой обрывъ. Самый оврагъ, развернувшійся во всей своей ширинѣ, былъ наполненъ садами, сплошною растительностію, охва- тившею и самыя глубокія, и самыя возвышепныя мѣста ландшафта; на горизонтѣ другой берегъ этого зеленаго моря поднимался также садами и башнями пагодъ, тонув- шихъ въ деревьяхъ. Прямо подъ ногами видпѣлись крыши и желтою лентой идущая между, ними улица, на которой

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4