b000000551

— 249 — какой-то безфорыенный; онъ могъ принадлежать всякой на- родности, обусловленный случайпостію и климатомъ. Что- то похожее на сѣрый армякъ, на ногахъ изъ тюленьей шкуры родъ гетръ, и изъ той же шкуры башмаки — обувь, извѣстная у насъ въ Сибири подъ именемъ торбасов^-, на поясѣ коротенькая трубочка, кожаный мѣшечекъ для табаку и еще какія-то бездѣлки. Въ ушахъ серьги, въ косу впле- тены пуговки и побрякушки. Лицо старшаго было типомъ китайской физіономіи: съ двумя линіями вмѣсто глазъ, съ широкими скулами, съ рѣденькими усами и бородкой. Дру- гой былъ юноша, болѣе смуглый; полнота его молодаго лица скрадывала угловатыя черты, такъ рѣзко выступавшія у старшаго: они привезли рыбу, родъ лосося, которую вы- мѣнивали на пуговицы и старое платье. Въ обращепіи они были очень развязны. «Шапгалды, шангалды,» гово- рили они, если были довольны вещію; «пу шангалды», если нѣтъ; причемъ трясли головой и мотали руками. Намъ захотѣлось сдѣлать имъ визитъ и вмѣстѣ посмо- трѣть на ихъ бытъ и на близъ-лежащую мѣстность; разъ, утромъ собрались мы, взявъ съ собою холодный обѣдъ и другія принадлежности, могущія сдѣлать прогулку пріятною. Сначала шли на барказѣ, вдоль берега, до сѣверной бухты, огибая мысы и скалы. Въ сѣверной бухтѣ вышли на бе- регъ, оставивъ барказъ на дрекѣ. Первая попавшаяся хи- жина выстроена была довольно крѣпко; она состояла изъ двухъ отдѣленій: первое родъ кладовой, гдѣ висѣла юкола (сушеная рыба); по угламъ сложена разная рухлядь. Въ другомъ отдѣлепіи было самое жилье. Печь шла нйзкимъ боровомъ кругомъ стѣны, и на ней устроены были ши- рокія нары; это была извѣстная гг'аиг, необходимая при- надлежность хижины манчжура или уй-ни-да-цзы, людей, живущихъ въ холодныхъ страпахъ. По угламъ и безчислен- нымъ полкамъ очень много плетеной изъ прутьевъ посуды, обмазанной глиной и сдѣланной очень искусно, и просто

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4